Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cease
|
achèvement; action d'arrêter; fin; terminaison
|
|
completion
|
accomplissement; achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; suppléance; supplément
|
acquittement; addition; arrangement; complément; règlement; suppléance; supplément
|
concluding observations
|
achèvement; bilan; clôture; conclusion; considération finale; fin; finale
|
|
concluding remarks
|
achèvement; bilan; clôture; conclusion; considération finale; fin; finale
|
bilans; conclusions; considérations finales; conséquences
|
conclusion
|
achèvement; bilan; cessation; clôture; conclusion; considération finale; fin; finale
|
acquittement; arrangement; bilan; bilans; conclusion; conclusions; considérations finales; conséquences; implication; règlement; résultat; résultat définitif; résultat final; somme finale; somme totale; suite; total
|
end
|
achèvement; cessation; clôture; fin
|
bout; distance; fin; finale; éloignement
|
ending
|
achèvement; cessation; clôture; fin
|
fin
|
fill up
|
achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; suppléance; supplément
|
addition; complément; suppléance; supplément
|
finish
|
achèvement; complètement
|
arrivée; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
|
finishing
|
achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; finition; suppléance; supplément
|
extermination; liquidation
|
get done
|
achèvement; complètement
|
|
in conclusion
|
achèvement; bilan; clôture; conclusion; considération finale; fin; finale
|
|
knock off
|
achèvement; action d'arrêter; fin; terminaison
|
|
quitting
|
achèvement; action d'arrêter; fin; terminaison
|
|
stopping
|
achèvement; action d'arrêter; fin; terminaison
|
arrêt; arrêter; bouchage; bourrage; empêchement; interdiction; rembourrage; remplissage; retenue
|
termination
|
achèvement; bilan; cessation; clôture; conclusion; considération finale; fin; finale
|
apogée; arrêt; moment suprême; point culminant; zénith
|
writing off
|
achèvement
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cease
|
|
abandonner; affaiblir; arrêter; atténuer; cesser; laisser; renoncer à
|
end
|
|
aboutir à; accomplir; achever; arriver; arrêter; barrer; borner; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; contenir; couper; décider; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; faire halte; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; limiter; mettre au point; mettre des limites à; mettre fin à; mettre fin à un appel; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; restreindre; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'épuiser; se retrouver; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration; verrouiller
|
fill up
|
|
additionner; adjoindre; ajouter; ajouter à; annexer; boucher; bourrer; calculer en plus; calfater; claquer; colmater; combler; compléter; faire l'appoint; faire le plein; faire son plein d'essence; fermer brusquement; incorporer; prendre de l'essence; re-remplir; reboucher; recharger les accus; remettre; remplir; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; suppléer; verser en supplément; étancher
|
finish
|
|
accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser; évacuer
|
get done
|
|
accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; prendre fin; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
|
knock off
|
|
pousser de
|
stopping
|
|
faire arrêter
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
in conclusion
|
|
pour finir
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ending
|
|
finissant; terminant
|