Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- abusé:
- abuser:
- Wiktionary:
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- abuse:
-
Wiktionary:
- abuse → abuser, insulter, maltraiter
- abuse → viol, abus, affront, saleté
- abuse → situation intolérable, abus, viol, insulter, injurier, invectiver
Frans
Uitgebreide vertaling voor abusé (Frans) in het Engels
abuse:
Synoniemen voor "abuse":
abusé:
-
abusé (violé)
Vertaal Matrix voor abusé:
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abused | abusé; violé | |
raped | abusé; violé |
Synoniemen voor "abusé":
abuser:
abuser werkwoord (abuse, abuses, abusons, abusez, abusent, abusais, abusait, abusions, abusiez, abusaient, abusai, abusas, abusa, abusâmes, abusâtes, abusèrent, abuserai, abuseras, abusera, abuserons, abuserez, abuseront)
Conjugations for abuser:
Présent
- abuse
- abuses
- abuse
- abusons
- abusez
- abusent
imparfait
- abusais
- abusais
- abusait
- abusions
- abusiez
- abusaient
passé simple
- abusai
- abusas
- abusa
- abusâmes
- abusâtes
- abusèrent
futur simple
- abuserai
- abuseras
- abusera
- abuserons
- abuserez
- abuseront
subjonctif présent
- que j'abuse
- que tu abuses
- qu'il abuse
- que nous abusions
- que vous abusiez
- qu'ils abusent
conditionnel présent
- abuserais
- abuserais
- abuserait
- abuserions
- abuseriez
- abuseraient
passé composé
- ai abusé
- as abusé
- a abusé
- avons abusé
- avez abusé
- ont abusé
divers
- abuse!
- abusez!
- abusons!
- abusé
- abusant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor abuser:
Synoniemen voor "abuser":
Engels
Uitgebreide vertaling voor abusé (Engels) in het Frans
abuse:
-
the abuse
– improper or excessive use 1 -
the abuse (excessive use; misuse)
– use wrongly or improperly or excessively 1 -
the abuse (revilement; vilification)
-
to abuse (misuse; violate)
– change the inherent purpose or function of something 1 -
to abuse (jeer at; taunt; call names; scoff at)
– use foul or abusive language towards 1insulter; injurier; invectiver-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
invectiver werkwoord (invective, invectives, invectivons, invectivez, invectivent, invectivais, invectivait, invectivions, invectiviez, invectivaient, invectivai, invectivas, invectiva, invectivâmes, invectivâtes, invectivèrent, invectiverai, invectiveras, invectivera, invectiverons, invectiverez, invectiveront)
-
-
to abuse (malign; revile)
calomnier; diffamer; vilipender; blasphémer-
calomnier werkwoord (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, calomnient, calomniais, calomniait, calomniions, calomniiez, calomniaient, calomniai, calomnias, calomnia, calomniâmes, calomniâtes, calomnièrent, calomnierai, calomnieras, calomniera, calomnierons, calomnierez, calomnieront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
vilipender werkwoord (vilipende, vilipendes, vilipendons, vilipendez, vilipendent, vilipendais, vilipendait, vilipendions, vilipendiez, vilipendaient, vilipendai, vilipendas, vilipenda, vilipendâmes, vilipendâtes, vilipendèrent, vilipenderai, vilipenderas, vilipendera, vilipenderons, vilipenderez, vilipenderont)
-
blasphémer werkwoord (blasphème, blasphèmes, blasphémons, blasphémez, blasphèment, blasphémais, blasphémait, blasphémions, blasphémiez, blasphémaient, blasphémai, blasphémas, blasphéma, blasphémâmes, blasphémâtes, blasphémèrent, blasphémerai, blasphémeras, blasphémera, blasphémerons, blasphémerez, blasphémeront)
-
-
to abuse (taunt; jeer at; call names)
– use foul or abusive language towards 1insulter; invectiver; avoir à redire à; injurier; vitupérer; trouver à redire à-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
invectiver werkwoord (invective, invectives, invectivons, invectivez, invectivent, invectivais, invectivait, invectivions, invectiviez, invectivaient, invectivai, invectivas, invectiva, invectivâmes, invectivâtes, invectivèrent, invectiverai, invectiveras, invectivera, invectiverons, invectiverez, invectiveront)
-
avoir à redire à werkwoord
-
injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, injurient, injuriais, injuriait, injuriions, injuriiez, injuriaient, injuriai, injurias, injuria, injuriâmes, injuriâtes, injurièrent, injurierai, injurieras, injuriera, injurierons, injurierez, injurieront)
-
vitupérer werkwoord (vitupère, vitupères, vitupérons, vitupérez, vitupèrent, vitupérais, vitupérait, vitupérions, vitupériez, vitupéraient, vitupérai, vitupéras, vitupéra, vitupérâmes, vitupérâtes, vitupérèrent, vitupérerai, vitupéreras, vitupérera, vitupérerons, vitupérerez, vitupéreront)
-
trouver à redire à werkwoord
-
-
to abuse (rail at; scold; revile)
– use foul or abusive language towards 1 -
to abuse (revile; insult)
insulter; outrager; ridiculiser; railler; se moquer de; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner au ridicule-
insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
outrager werkwoord (outrage, outrages, outrageons, outragez, outragent, outrageais, outrageait, outragions, outragiez, outrageaient, outrageai, outrageas, outragea, outrageâmes, outrageâtes, outragèrent, outragerai, outrageras, outragera, outragerons, outragerez, outrageront)
-
ridiculiser werkwoord (ridiculise, ridiculises, ridiculisons, ridiculisez, ridiculisent, ridiculisais, ridiculisait, ridiculisions, ridiculisiez, ridiculisaient, ridiculisai, ridiculisas, ridiculisa, ridiculisâmes, ridiculisâtes, ridiculisèrent, ridiculiserai, ridiculiseras, ridiculisera, ridiculiserons, ridiculiserez, ridiculiseront)
-
railler werkwoord (raille, railles, raillons, raillez, raillent, raillais, raillait, raillions, railliez, raillaient, raillai, raillas, railla, raillâmes, raillâtes, raillèrent, raillerai, railleras, raillera, raillerons, raillerez, railleront)
-
se moquer de werkwoord
-
rendre ridicule werkwoord
-
tourner en dérision werkwoord
-
tourner au ridicule werkwoord
-
Conjugations for abuse:
present
- abuse
- abuse
- abuses
- abuse
- abuse
- abuse
simple past
- abused
- abused
- abused
- abused
- abused
- abused
present perfect
- have abused
- have abused
- has abused
- have abused
- have abused
- have abused
past continuous
- was abusing
- were abusing
- was abusing
- were abusing
- were abusing
- were abusing
future
- shall abuse
- will abuse
- will abuse
- shall abuse
- will abuse
- will abuse
continuous present
- am abusing
- are abusing
- is abusing
- are abusing
- are abusing
- are abusing
subjunctive
- be abused
- be abused
- be abused
- be abused
- be abused
- be abused
diverse
- abuse!
- let's abuse!
- abused
- abusing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor abuse:
Verwante woorden van "abuse":
Synoniemen voor "abuse":
Verwante definities voor "abuse":
Wiktionary: abuse
abuse
Cross Translation:
verb
noun
abuse
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abuse | → situation intolérable | ↔ wantoestand — een onacceptabel slechte toestand |
• abuse | → abus | ↔ Missbrauch — der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte |
• abuse | → viol | ↔ Vergewaltigung — (Straftat) sexueller Übergriff, bei der eine Person gegen ihren ausdrücklichen Willen gezwungen wird |
• abuse | → insulter; injurier; invectiver | ↔ beschimpfen — (transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen |
• abuse | → abus | ↔ Abusus — Medizin: Missbrauch, übermäßiger Gebrauch |