Frans

Uitgebreide vertaling voor traître (Frans) in het Engels

traître:

traître [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le traître (traîtresse)
    the traitor; the betrayer; the squealer; the villain; the squeaker; the traitress
  2. le traître
    the collaborator; the quisling; the traitor to one's country

traître bijvoeglijk naamwoord

  1. traître (en traître; traîtreusement)
    treacherous; traitorous; perfidious; underhand
  2. traître (infidèle; en traître; traîtreusement; perfidieux)
    treacherous; traitorous; perfidious
  3. traître (infidèle; traîtreusement; en traître)
    disloyal
  4. traître (rusé; vilain; méchant; )
    vicious; mean; nasty; shrewd; cunning; sly; underhand; vile; slippery; false; sharp; low
    • vicious bijvoeglijk naamwoord
    • mean bijvoeglijk naamwoord
    • nasty bijvoeglijk naamwoord
    • shrewd bijvoeglijk naamwoord
    • cunning bijvoeglijk naamwoord
    • sly bijvoeglijk naamwoord
    • underhand bijvoeglijk naamwoord
    • vile bijvoeglijk naamwoord
    • slippery bijvoeglijk naamwoord
    • false bijvoeglijk naamwoord
    • sharp bijvoeglijk naamwoord
    • low bijvoeglijk naamwoord
  5. traître (sournois; hypocrite; roué; )
    vicious; vile; scurvy; nasty; low; jarring; behind one's back; foul; ribald; bad; offensive; indecent; falsely; mean; secretly

Vertaal Matrix voor traître:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
betrayer traître; traîtresse traîtresse
collaborator traître collaborateur
cunning astuce; bassesse; concission; crasse; dégourdi; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; tranchant; vilenie
low creux de la vague; crise d'émotions; crise de larmes; dépression; niveau le plus bas; pire; point le plus bas; record de bassesse; record le plus bas
quisling traître
scurvy scorbut
squeaker traître; traîtresse détecteur; lampe-témoin; mouchard; rapporteur; rapporteuse; témoin
squealer traître; traîtresse mouchard; piailleur; pleurard; pleurarde; pleurnichard; pleurnicharde; pleurnicheur; pleurnicheuse; rapporteur; rapporteuse
traitor traître; traîtresse
traitor to one's country traître
traitress traître; traîtresse traîtresse
villain traître; traîtresse bandit; brigand; canaille; casse-cul; charogne; coquin; crapule; criminel; délinquant; emmerdeur; fripon; fripouille; gangster; garnement; gredin; jeune délinquant; malfaiteur; malfrat; mauvais garnement; misérable; polisson; polissonne; réprouvé; sacripant; sale type; scélérat; taquin; truand; vaurien; voyou
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
foul maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
low beugler; meugler; mugir
mean ambitionner; aspirer; avoir en vue; entendre; poursuivre; se proposer; signifier; viser; viser à; vouloir dire
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cunning bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; crasseux; débrouillard; dégourdi; dégoûtant; fin; futé; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malicieux; malin; malpropre; obscène; perfide; raffiné; roublard; rusé; sale; salement; sournoisement; taillé
disloyal en traître; infidèle; traître; traîtreusement adultère; avec perfidie; infidèle; malhonnête; perfide; perfidement; traîtreusement
foul clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement
indecent clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée amoral; choquant; corrompu; corrompue; coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; grossière; grossièrement; honteux; immoral; immorale; immoralement; impoli; impolie; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenance; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; injurieux; inouï; mal élevé; mal élévée; malpropre; malséant; offensant; outrageant; sans honneur; sans scrupules; scandaleux; vicieuse; vicieux; à la paysanne; à toute évidence
jarring clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
mean bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; avec mépris; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; courant; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; d'usage; dissimulé; dédaigneusement; dédaigneux; déshonorant; en cachette; en secret; faussement; faux; feint; fictif; furtif; furtivement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; indigne; indignement; infect; infâme; inventé; mal; malfaisant; mauvais; méchant; méprisable; méprisant; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; rudement; sans scrupules; secret; secrètement; sournois; sournoisement; supposé; sur un ton méprisant; usuel; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
nasty bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée ayant mal au coeur; banal; bas; basse; bassement; choquant; clandestin; clandestinement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; dissimulé; douteusement; douteux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; en cachette; en secret; exanspérant; furtif; furtivement; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immonde; inconsolable; indisposé; infect; infâme; insalubre; louche; lugubre; mal; maladif; malpropre; malsain; mauvais; morne; morose; méchant; mélancolique; méprisable; obscur; obscurément; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; secret; secrètement; sinistre; sordidement; sournois; sournoisement; trivial; vil; vilain; vilement; visqueux; vulgaire; écoeurant; écoeuré
offensive clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée acerbe; agressif; agressivement; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; brutal; brutalement; choquant; corrosif; distinctement; fin; fort; grossier; grossière; grossièrement; honteux; impoli; impolie; indécent; injurieux; mal élevé; mal élévée; mordant; offensant; offensif; offensivement; outrageant; rude; rudement; sauvage; sauvagement; scandaleux; vexant; violemment; violent; à la paysanne; à toute évidence; âpre
perfidious en traître; infidèle; perfidieux; traître; traîtreusement adultère; avec perfidie; infidèle; malhonnête; perfide; perfidement; traîtreusement
ribald clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
scurvy clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
shrewd bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; agile; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; malin; perspicace; prompt; roublard; rusé; sagacieux; sournoisement; subtil; vif; éveillé
slippery bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée crasseux; dégoûtant; glissant; grossier; humide; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement
traitorous en traître; infidèle; perfidieux; traître; traîtreusement avec perfidie; infidèle; perfide; perfidement
treacherous en traître; infidèle; perfidieux; traître; traîtreusement avec perfidie; infidèle; perfide; perfidement
vicious bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée avec méchanceté; avec virulence; courroucé; dangereuse; dangereux; en colère; en couroux; enragé; envenimé; faux; furieusement; furieux; fâché; hargneux; mal; malicieux; mauvais; méchant; perfide; venimeux; vicieux
vile bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; plus bas; plus ignoble; plus vil; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
falsely clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée faussement
secretly clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée caché; clandestin; clandestinement; dissimulé; déguisé; en cachette; en catimini; en secret; estompé; fleuri; furtif; furtivement; hypocrite; perfide; perfidement; secret; secrètement; sournois; sournoisement; voilé; à l'insu des autres; à la dérobée
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
foul tricher
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bad clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée erroné; faible; faiblement; fausse; faux; fripon; ignoble; incorrect; incorrecte; inexact; lâche; mal; maladif; maladivement; maladroitement; malfaisant; malicieux; mauvais; méchant; perfide; polisson; raté; relâché; sans force; vil; à côté
behind one's back clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
false bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée abject; avec mépris; bas; basse; bassement; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif

Synoniemen voor "traître":


Wiktionary: traître

traître
noun
  1. Celui, celle qui fait une trahison.
adjective
  1. Qui trahir, qui est capable de trahison.
traître
noun
  1. someone who betrays
  2. one who violates his allegiance and betrays his/her country
  3. a betrayer
adjective
  1. exhibiting treachery
  2. deceitful; inclined to betray
  3. unreliable; dangerous

Cross Translation:
FromToVia
traître traitor verrader — iemand die verraad pleegt
traître traitor VerräterPerson, die einen Verrat begangen hat, beziehungsweise immer noch begeht

Verwante vertalingen van traître