Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
signe:
- sign of the Zodiac; proof; token; evidence; piece of evidence; body of evidence; tip; hint; pointer; lead; tip-off; cue; clue; identification mark; mark; characterizing someone; character; font; type; typeface; wink; blink; licence plate; licence number; number plate; registration number; signal; sign; gesture; identifying mark; characteristic; feature; trait; attribute; property; honour; decoration; knighthood; order; medal; badge; honor
- signer:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor signe (Frans) in het Engels
signe:
-
le signe (constellation)
-
le signe (marque; preuve; témoignage)
-
le signe (coin; suggestion; tuyau; éclaircissement; signe de tête; signe du doigt; trace; bout)
-
le signe (marque; signe distinctif; symptôme; signe d'identification)
-
le signe (caractère; lettre; signe graphique)
-
le signe (clin d'oeil)
-
le signe (marque; signe de ralliement; signe distinctif; symptôme; trait distinctif; signe d'identification)
-
le signe (signal; marque; indice; avertissement; geste)
-
le signe (geste; marque; indice; avertissement; signal)
-
le signe (signe de ralliement; marque; signe d'identification)
-
le signe (trait de caractère; caractéristique; trait; propriété; sceau; qualité; particularité; marque; marque distinctive; analyse; trait distinctif; indice; cachet; profil; portrait; décoration; emblème; symbole; signal; poinçon; singularité)
-
le signe (décoration; distinction; ornement; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornementation; embellissement; marque; décor; emblème; symbole)
Vertaal Matrix voor signe:
Synoniemen voor "signe":
Wiktionary: signe
signe
signe
Cross Translation:
noun
-
indication for reference or measurement
-
visible indication
-
flat object bearing a message
-
meaningful gesture
-
astrological sign
-
positive or negative polarity
-
linguistic unit in sign language
-
omen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• signe | → character; cipher | ↔ Zeichen — die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol |
• signe | → sign; mark | ↔ Zeichen — Gebärde, Geste oder Laut, um auf etwas aufmerksam zu machen oder hinzuweisen |
• signe | → sign | ↔ Zeichen — Tierkreiszeichen |
• signe | → sign | ↔ Zeichen — eine Andeutung, ein Vorzeichen für etwas Kommendes |
• signe | → sign | ↔ Zeichen — Religion: außergewöhnliches Geschehen, Wunder |
signe vorm van signer:
signer werkwoord (signe, signes, signons, signez, signent, signais, signait, signions, signiez, signaient, signai, signas, signa, signâmes, signâtes, signèrent, signerai, signeras, signera, signerons, signerez, signeront)
-
signer
-
signer
-
signer (signer un contrat avec; contracter)
-
signer (parapher; circonscrire)
Conjugations for signer:
Présent
- signe
- signes
- signe
- signons
- signez
- signent
imparfait
- signais
- signais
- signait
- signions
- signiez
- signaient
passé simple
- signai
- signas
- signa
- signâmes
- signâtes
- signèrent
futur simple
- signerai
- signeras
- signera
- signerons
- signerez
- signeront
subjonctif présent
- que je signe
- que tu signes
- qu'il signe
- que nous signions
- que vous signiez
- qu'ils signent
conditionnel présent
- signerais
- signerais
- signerait
- signerions
- signeriez
- signeraient
passé composé
- ai signé
- as signé
- a signé
- avons signé
- avez signé
- ont signé
divers
- signe!
- signez!
- signons!
- signé
- signant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor signer:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
initial | initiale; majuscule | |
paraph | initiales | |
sign | augure; avertissement; avis; enseigne; geste; indication; indice; manifestation; marque; pancarte; panneau d'affichage; phénomène; porte-affiche; présage; signal; signe; signe de tête; signe précurseur; symptôme; tableau d'affichage; écriteau | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
initial | circonscrire; parapher; signer | |
legally bind | contracter; signer; signer un contrat avec | |
paraph | circonscrire; parapher; signer | |
sign | signer | |
sign up | contracter; signer; signer un contrat avec | s'inscrire |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
initial | initial |
Synoniemen voor "signer":
Wiktionary: signer
signer
Cross Translation:
verb
signer
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• signer | → sign | ↔ signieren — etwas unterzeichnen |
• signer | → sign | ↔ unterschreiben — ein Dokument mit der Unterschrift des eigenen Namens versehen |
• signer | → sign; subscribe; underwrite; on behalf of; the; company; enlist; enrol; enroll; enter; inscribe; regenerate; register; write; in; submit; an; offer; for; tender | ↔ zeichnen — (transitiv) unterzeichnen |