Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
sens:
- purpose; intention; drift; meaning; use; course; direction; substance; composition; sense organ; institution; organ of sense; institute; establishment; sentiment; compassion; feeling; emotion; touch; excitement; passion; intent; tendency; purport; sense; tenor; stature; dimension; size; extent; measure; circumference; importance; significance; weight
- sentir:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor sens (Frans) in het Engels
sens:
-
le sens (utilité; avantage)
-
le sens (direction; orientation; route)
-
le sens (portée; contenance; contenu; intention)
-
le sens
-
le sens
-
le sens (sentiment; émotion; sensibilité; mouvement d'âme)
-
le sens (intention; signification; but; dimension; portée)
-
le sens (format; dimension; taille; mesure; pointure; étendue; mensuration; signification; circonférence)
-
le sens (importance; signification)
-
le sens (teneur; tendance; esprit; portée; signification; intention)
Vertaal Matrix voor sens:
Synoniemen voor "sens":
Wiktionary: sens
sens
Cross Translation:
noun
sens
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sens | → meaning | ↔ Bedeutung — Sinn einer Information, Handlung oder Sache |
• sens | → componential analysis | ↔ Komponentenanalyse — Linguistik: Zerlegung der Bedeutung eines Wortes oder Morphems in ihre semantischen Bestandteile (Seme/ Komponenten) |
• sens | → meaning | ↔ bedoeling — de zin of strekking |
• sens | → sense | ↔ zintuig — orgaan |
sentir:
sentir werkwoord (sens, sent, sentons, sentez, sentent, sentais, sentait, sentions, sentiez, sentaient, sentis, sentit, sentîmes, sentîtes, sentirent, sentirai, sentiras, sentira, sentirons, sentirez, sentiront)
-
sentir (saisir par la perception; percevoir)
-
sentir (subir; éprouver; ressentir; vivre; remarquer; s'apercevoir de)
-
sentir (pressentir; ressentir; apercevoir; éprouver; se rendre compte de)
Conjugations for sentir:
Présent
- sens
- sens
- sent
- sentons
- sentez
- sentent
imparfait
- sentais
- sentais
- sentait
- sentions
- sentiez
- sentaient
passé simple
- sentis
- sentis
- sentit
- sentîmes
- sentîtes
- sentirent
futur simple
- sentirai
- sentiras
- sentira
- sentirons
- sentirez
- sentiront
subjonctif présent
- que je sente
- que tu sentes
- qu'il sente
- que nous sentions
- que vous sentiez
- qu'ils sentent
conditionnel présent
- sentirais
- sentirais
- sentirait
- sentirions
- sentiriez
- sentiraient
passé composé
- ai senti
- as senti
- a senti
- avons senti
- avez senti
- ont senti
divers
- sens!
- sentez!
- sentons!
- senti
- sentant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor sentir:
Synoniemen voor "sentir":
Wiktionary: sentir
sentir
Cross Translation:
verb
sentir
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sentir | → feel | ↔ voelen — gewaarworden door aanraking, meestal met betrekking tot temperatuur of druk |
• sentir | → smell | ↔ ruiken — een geur verspreiden |
• sentir | → smell | ↔ ruiken — een geur waarnemen |
• sentir | → taste | ↔ proeven — smaak waarnemen |
• sentir | → sense | ↔ aanvoelen — gevoel hebben voor, bij intuïtie begrijpen |
• sentir | → feel; sense | ↔ fühlen — sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen |
• sentir | → smell | ↔ riechen — intransitiv: Duftstoffe in die Umgebungsluft abgeben |
• sentir | → smell | ↔ riechen — transitiv: den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen. |
• sentir | → reek | ↔ riechen — intransitiv: unangenehmen Geruch verbreiten |
• sentir | → feel | ↔ spüren — etwas körperlich, mit dem Tastsinn wahrnehmen |
• sentir | → sense | ↔ spüren — etwas Ungegenständliches erkennen |
Verwante vertalingen van sens
- 1WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University
- 2Copyright 2001-2012 Interglot