Frans

Uitgebreide vertaling voor s'en aller (Frans) in het Engels

s'en aller:

s'en aller werkwoord

  1. s'en aller (abdiquer; se retirer; démissionner; )
    to withdraw; to retrieve; to resign; to resign from; to retire; to pull back; to abdicate; to secede from; to fetch back
    • withdraw werkwoord (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retrieve werkwoord (retrieves, retrieved, retrieving)
    • resign werkwoord (resigns, resigned, resigning)
    • resign from werkwoord (resigns from, resigned from, resigning from)
    • retire werkwoord (retires, retired, retiring)
    • pull back werkwoord (pulls back, pulled back, pulling back)
    • abdicate werkwoord (abdicates, abdicated, abdicating)
    • secede from werkwoord (secedes from, seceded from, seceding from)
    • fetch back werkwoord (fetches back, fetched back, fetching back)
  2. s'en aller (prendre la mer; partir; décamper; faire bagage; contraster)
    to sail away; to leave; to depart; to take off
    • sail away werkwoord (sails away, sailed away, sailing away)
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
  3. s'en aller (filer; échapper; se sauver; )
    to run off; to walk away; to walk off; to go with the wind; do a moonlight flit; to desert; to run away; to break away from; to walk out; to be off; clear off
    • run off werkwoord (runs off, ran off, running off)
    • walk away werkwoord (walks away, walked away, walking away)
    • walk off werkwoord (walks off, walked off, walking off)
    • go with the wind werkwoord (goes with the wind, went with the wind, going with the wind)
    • desert werkwoord (deserts, deserted, deserting)
    • run away werkwoord (runs away, ran away, running away)
    • break away from werkwoord (breaks away from, broke away from, breaking away from)
    • walk out werkwoord (walks out, walked out, walking out)
    • be off werkwoord (is off, being off)
    • clear off werkwoord
  4. s'en aller (partir; sortir; abandonner; )
    to leave
    – go away from a place 1
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
      • At what time does your train leave?1
      • She didn't leave until midnight1
      • The ship leaves at midnight1
    to abandon; to depart from; to secede from; to withdraw; to retire
    • abandon werkwoord (abandons, abandoned, abandoning)
    • depart from werkwoord (departs from, departed from, departing from)
    • secede from werkwoord (secedes from, seceded from, seceding from)
    • withdraw werkwoord (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retire werkwoord (retires, retired, retiring)
  5. s'en aller (déserter de l'armée; déserter; fuir; )
    desert the army; to desert
  6. s'en aller (partir)
    to walk away
    • walk away werkwoord (walks away, walked away, walking away)
  7. s'en aller (ficher le camp; décamper; se casser; se retirer)
    bugger off; to fuck off; buzz off; to get; scram
    – leave immediately; used usually in the imperative form 1
    to get lost; to beat it; to bugger up; to get on; to move on; to piss off; to clear out; to go away; to push off; to go astray; to go to hell; to pack it
    • get lost werkwoord (gets lost, got lost, getting lost)
    • beat it werkwoord (beats it, beated it, beating it)
    • bugger up werkwoord (buggers up, buggered up, buggering up)
    • get on werkwoord (gets on, got on, getting on)
    • move on werkwoord (moves on, moved on, moving on)
    • piss off werkwoord (pisses off, pissed off, pissing off)
    • clear out werkwoord (clears out, cleared out, clearing out)
    • go away werkwoord (goes away, went away, going away)
    • push off werkwoord (pushes off, pushed off, pushing off)
    • go astray werkwoord (goes astray, went astray, going astray)
    • go to hell werkwoord (goes to hell, went to hell, going to hell)
    • pack it werkwoord (packs it, packed it, packing it)
  8. s'en aller (partir; abandonner; quitter; )
    to go; to leave; to depart; to go away; to break up
    • go werkwoord (goes, went, going)
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • go away werkwoord (goes away, went away, going away)
    • break up werkwoord (breaks up, broke up, breaking up)
  9. s'en aller (partir; prendre la mer; quitter; )
    to leave; to grease; to depart; leave for; to take off; to smear; to sail; to set out; to rub in; to travel; to start
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • grease werkwoord (greases, greased, greasing)
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • leave for werkwoord
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • smear werkwoord (smears, smeared, smearing)
    • sail werkwoord (sails, sailed, sailing)
    • set out werkwoord (sets out, set out, setting out)
    • rub in werkwoord (rubs in, rubbed in, rubbing in)
    • travel werkwoord (travels, travelled, travelling)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
  10. s'en aller (partir; quitter; s'envoler)
    to depart; to leave; to take off; to go away
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • go away werkwoord (goes away, went away, going away)

Vertaal Matrix voor s'en aller:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beat it fait de décamper
depart départ; fait de s'en aller
desert désert
go jeu; partie; tour
grease graisse; gras; huile; matières grasses
leave année de congé; congé; départ; fait de s'en aller; jour de congé; permission; vacances; vacations
retire démission; désaffiliation
smear frottis
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
travel voyage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandon abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; annuler; arrêter; cesser; laisser; quitter; renoncer à
abdicate abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
be off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à bondir; commencer; dresser; débuter; décoller; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; ficher le camp; filer; lancer; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre de la hauteur; s'activer; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se barrer; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; se tirer; élever; étrenner
beat it décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer décamper; ficher le camp; filer; foutre le camp; se barrer; se tirer
break away from décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
break up abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abaisser; abattre; abolir; abîmer; anéantir; arracher; arracher les mauvaises herbes; bousiller; briser; bêcher; casser; couper; dire adieu à; disperser; dissiper; dissocier; dissoudre; disséminer; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; désherber; détruire; dévaster; enlever de force; fracasser; labourer; liquider; percer; rabaisser; raser; ravager; remanier; retravailler; rompre; s'arracher; s'effrondrer; s'envoler en toutes directions; s'écrouler; s'égailler; se disperser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
bugger off décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
bugger up décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
buzz off décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
clear off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
clear out décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer enlever; nettoyer à fond; retirer; sortir; vider; évacuer; ôter
depart abandonner; contraster; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; subdiviser
depart from abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir
desert décamper; déguerpir; déserter; déserter de l'armée; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à abandonner; passer à l'ennemi; quitter
desert the army déserter; déserter de l'armée; esquiver; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
do a moonlight flit décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer
fetch back abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
fuck off décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
get décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer acquérir; aller chercher; attraper; comprendre; concevoir; gagner; obtenir; piger; remporter; réaliser; saisir; se procurer; se rendre compte; voir
get lost décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer aller de travers; aller se faire foutre; aller se faire voir; dérailler; ficher le camp; foutre le camp; manquer; perdre; perdre la route; s'égarer; se perdre
get on décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer continuer; durer; persister; savoir manier; se continuer; se poursuivre
go abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser accomplir; aller; avancer; parcourir; partir; se mouvoir; se rendre à
go astray décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer aller de travers; dérailler; perdre la route; s'égarer; se perdre
go away abandonner; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; délier; détacher; ficher le camp; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; se casser; se retirer; subdiviser
go to hell décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer briser; casser; crevasser; crever; fendre; ficher le camp; foutre; foutre le camp; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater
go with the wind décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer
grease embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner graisser; huiler; lubrifier
leave abandonner; abdiquer; contraster; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; délier; démissionner; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; se désaffilier; se retirer; sortir; subdiviser abandonner; distribuer à domicile; laisser à; livrer à domicile; porter à domicile; quitter; s'en remettre; s'écarter; s'éloigner; se décharger de; se retirer
leave for embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
move on décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer avancer; continuer; durer; faire avancer; faire marcher; mettre en mouvement; persister; pousser en avant; propulser; se continuer; se mouvoir; se poursuivre
pack it décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
piss off décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
pull back abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer se retirer
push off décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer bousculer; bousculer de; donner une poussée; pousser de; rejeter; rejeter sur; repousser; repousser de
resign abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer annuler; démissioner; prendre son congé; se retirer
resign from abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
retire abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir démissioner; mettre à la retraite; prendre son congé; se retirer
retrieve abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer reconquérir; regagner; récupérer
rub in embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner astiquer; briquer; enduire; graisser; huiler; lubrifier; souligner des erreurs
run away décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'éloigner en courant
run off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à déserter; détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'éloigner en courant
sail embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner aller droit à; faire de la voile; foncer sur; lever l'ancre; naviguer; naviguer sur; naviguer à la voile; prendre la mer; prendre le large; quitter le port; voguer; voguer sur
sail away contraster; décamper; faire bagage; partir; prendre la mer; s'en aller mettre à la voile; partir
scram décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
secede from abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir
set out embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit; mettre à la disposition; préparer; stopper
smear embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; huiler; lubrifier; salir; souiller; tacher
start embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner activer; allumer; amorcer; annoncrer; bondir; brancher sur; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; décoller; démarrer; embarquer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; introduire; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; publier; s'activer; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; toucher; élever; établir le contact; étrenner
take off contraster; décamper; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner activer; amorcer; bondir; commencer; commencer à; contrefaire; copier; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; décoller; démarquer; démarrer; déshabiller; dévêtir; engager; enlever; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; imiter; lancer; mettre en marche; monter; monter en l'air; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; reproduire; s'activer; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se dresser; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; se réconcilier; toucher; élever; étrenner; ôter
travel embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner accomplir; errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager
walk away décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; partir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
walk off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
walk out décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
withdraw abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; démissioner; perdre courage; prendre son congé; reculer devant; se décourager; se retirer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
go place; place par là
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
get lost hors d'usage
push off place; place par là
run away emballé; emporté

Wiktionary: s'en aller

s'en aller
verb
  1. to depart or leave a place
  2. to leave in a hurry

Cross Translation:
FromToVia
• s'en aller leave weggaan — zich ergens vandaan begeven

Verwante vertalingen van s'en aller