Frans

Uitgebreide vertaling voor raviver (Frans) in het Engels

raviver:

raviver werkwoord (ravive, ravives, ravivons, ravivez, )

  1. raviver (ranimer; aviver; vitaliser; vivifier; animer)
    to revive; to generate; to activate; reactivate; to rouse; to awake; to excite; to freshen; to recover; to refresh
    • revive werkwoord (revives, revived, reviving)
    • generate werkwoord (generates, generated, generating)
    • activate werkwoord (activates, activated, activating)
    • reactivate werkwoord
    • rouse werkwoord (rouses, roused, rousing)
    • awake werkwoord (awakes, awoke, awaking)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • freshen werkwoord (freshens, freshened, freshening)
    • recover werkwoord (recovers, recovered, recovering)
    • refresh werkwoord (refreshs, refreshed, refreshing)
  2. raviver (ragaillardir; rafraîchir; se remettre; reprendre des forces; remonter le moral à)
    to brighten up; liven up
    to cheer up
    – cause (somebody) to feel happier or more cheerful 1
    • cheer up werkwoord (cheers up, cheered up, cheering up)
      • She tried to cheer up the disappointed child when he failed to win the spelling bee1
  3. raviver (remonter le moral à; ragaillardir; rafraîchir; )
    to cheer up
    – cause (somebody) to feel happier or more cheerful 1
    • cheer up werkwoord (cheers up, cheered up, cheering up)
      • She tried to cheer up the disappointed child when he failed to win the spelling bee1
    to comfort; to gladden
    • comfort werkwoord (comforts, comforted, comforting)
    • gladden werkwoord (gladdens, gladdened, gladdening)
  4. raviver (stimuler; enflammer; vivifier; activer; animer)
    to encourage; to arouse; to activate; to stimulate; to excite; to support; to awake
    • encourage werkwoord (encourages, encouraged, encouraging)
    • arouse werkwoord (arouses, aroused, arousing)
    • activate werkwoord (activates, activated, activating)
    • stimulate werkwoord (stimulates, stimulated, stimulating)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • support werkwoord (supports, supported, supporting)
    • awake werkwoord (awakes, awoke, awaking)
  5. raviver (attiser; ranimer)
    to stir up; to rake up; drag up
    • stir up werkwoord (stirs up, stirred up, stirring up)
    • rake up werkwoord (rakes up, raked up, raking up)
    • drag up werkwoord

Conjugations for raviver:

Présent
  1. ravive
  2. ravives
  3. ravive
  4. ravivons
  5. ravivez
  6. ravivent
imparfait
  1. ravivais
  2. ravivais
  3. ravivait
  4. ravivions
  5. raviviez
  6. ravivaient
passé simple
  1. ravivai
  2. ravivas
  3. raviva
  4. ravivâmes
  5. ravivâtes
  6. ravivèrent
futur simple
  1. raviverai
  2. raviveras
  3. ravivera
  4. raviverons
  5. raviverez
  6. raviveront
subjonctif présent
  1. que je ravive
  2. que tu ravives
  3. qu'il ravive
  4. que nous ravivions
  5. que vous raviviez
  6. qu'ils ravivent
conditionnel présent
  1. raviverais
  2. raviverais
  3. raviverait
  4. raviverions
  5. raviveriez
  6. raviveraient
passé composé
  1. ai ravivé
  2. as ravivé
  3. a ravivé
  4. avons ravivé
  5. avez ravivé
  6. ont ravivé
divers
  1. ravive!
  2. ravivez!
  3. ravivons!
  4. ravivé
  5. ravivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor raviver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
comfort aise; bien-être; commodité; confort; consolation; encouragement; réconfort; soulagement
support activation; adhérer à; aide; allumage; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; encouragement; entretien; excitation; exciter; faveur; grâce; incitation; inciter; messe; mise en marche; piédestal; point d'appui; prise; propulsion; réconfort; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimulation; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activate activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
arouse activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; picoter; piquer; provoquer; s'éveiller; se réveiller; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
awake activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier
brighten up rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre réjouir; égayer
cheer up faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer consoler; ragaillardir; remonter le moral; remonter le moral à; réconforter; se requinquer; se retaper
comfort faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer aider; apaiser; appuyer; collaborer; consoler; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir
drag up attiser; ranimer; raviver
encourage activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
excite activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; convier; encourager à; exciter; inciter; inviter; picoter; piquer; presser; s'empresser; stimuler
freshen animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
generate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier créer; faire; réaliser
gladden faire plaisir à; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer enchanter; faire plaisir; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir; se rejouir de; être ravi de
liven up rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre
rake up attiser; ranimer; raviver ramener de droite et de gauche
reactivate animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
recover animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier guérir; ranimer; reconquérir; regagner; revivre; récupérer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher
refresh animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier actualiser; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; recommencer; refaire; remonter le moral à; renouveler; réconforter; se rafraîchir
revive animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier rafraîchir; ranimer; renouveler; reprendre ses forces; revivre; récupérer; se rafraîchir; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se réanimer; toucher
rouse animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
stimulate activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; exciter; inciter; inciter à; inviter; motiver; picoter; piquer; pousser en avant; presser; propulser; provoquer; ranimer; s'empresser; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
stir up attiser; ranimer; raviver activer; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer quelqu'un; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; faire monter; inciter; inciter à; monter la tête à quelqu'un; picoter; piquer; pousser à; provoquer des agitations; ranimer; semer la discorde; souffler sur; stimuler; tisonner; énerver
support activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier aider; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; valider; veiller à quelque chose; épauler; étançonner; étayer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brighten up éclairci
cheer up allons!

Synoniemen voor "raviver":


Wiktionary: raviver

raviver
verb
  1. To revive

Cross Translation:
FromToVia
raviver stir up overhoophalen — de rust verstoren met pijnlijke kwesties