Frans

Uitgebreide vertaling voor rampe (Frans) in het Engels

rampe:

rampe [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la rampe (voie d'entrée; montée; accès; )
    the entranceway; the drive; the access route
  2. la rampe (talus; pente; accotement; berge; bas-côté)
    the slope; the incline; the talus; the bank
    • slope [the ~] zelfstandig naamwoord
    • incline [the ~] zelfstandig naamwoord
    • talus [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bank [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la rampe (main courante)
    the banisters
  4. la rampe (balustrade; main courante)
    the banisters; the guard-rail; the hand-rail; the parapet; the arm rest; the rail; the hand support
  5. la rampe (côte; pente; talus)
    the inclination; the slope
  6. la rampe (voie d'accès; montée; allée; voie d'entrée)
    the feeder road; the feeder; the supply route

Vertaal Matrix voor rampe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
access route accès; allée; entrée; montée; rampe; voie d'accès; voie d'entrée allée; voie d'accès; voie d'entrée
arm rest balustrade; main courante; rampe
banisters balustrade; main courante; rampe accoudoir; balustrade; barre d'appui; bras; main courante; rampe d'escalier
bank accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus banque; banque commerciale; berge; bord de l'eau; relation bancaire; rivage; rive
drive accès; allée; entrée; montée; rampe; voie d'accès; voie d'entrée actionnement; aiguillon; aller; ardeur; ballade en voiture; battue; caractère; dynamisme; encouragement; excursion; force; force propulsive; impulsion; incitation; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; moteur; petit tour; piquant; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rafle; razzia; ressort; sortie; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tendance; tour; traction; traque; usage de la voiture; vitalité; âme; échappée; énergie
entranceway accès; allée; entrée; montée; rampe; voie d'accès; voie d'entrée allée; voie d'accès; voie d'entrée
feeder allée; montée; rampe; voie d'accès; voie d'entrée cable d'alimentation; feeder; mangeoire; personne qui alimente; personne qui nourrit
feeder road allée; montée; rampe; voie d'accès; voie d'entrée
guard-rail balustrade; main courante; rampe
hand support balustrade; main courante; rampe
hand-rail balustrade; main courante; rampe
inclination côte; pente; rampe; talus affection; angle de pente; ardeur; avis; caractère; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; convoitise; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; désir; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; goût pour; humeur; inclinaison; inclination; nature; opinion; paroi; penchant; philosophie; prédilection; préférence; religion; signification; sympathies; tempérament; tendance; état d'âme
incline accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus angle de pente; inclination
parapet balustrade; main courante; rampe balustrade; parapet; talus
rail balustrade; main courante; rampe enceinte; fortification; rempart; retranchement
slope accotement; bas-côté; berge; côte; pente; rampe; talus angle de pente; inclination
supply route allée; montée; rampe; voie d'accès; voie d'entrée trajet de transport
talus accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bank accumuler; amasser; assembler; collectionner; cumuler; faire des économies; mettre de côté; rassembler; recueillir; économiser; épargner
drive actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
incline aller en pente; avoir tendance à; courber; descendre en pente douce; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; se pencher; surplomber; tendre à
slope aller en pente; descendre en pente douce; s'incliner; se pencher

Synoniemen voor "rampe":


Wiktionary: rampe

rampe
noun
  1. Pan incliné
  2. Rampe d'escalier
  3. Balustrade de fer, de... pour empêcher de tomber,
rampe
noun
  1. the handrail on the side of a staircase
  2. inclined surface

Cross Translation:
FromToVia
rampe ramp Rampe — eine schräge Auffahrt

rampe vorm van ramper:

ramper werkwoord (rampe, rampes, rampons, rampez, )

  1. ramper (manier la brosse à reluire; flatter; marcher à quatre pattes; flagorner)
    butter someone up; kiss up to someone; to softsoap someone; toady to someone
  2. ramper
    to shuffle; to move slowly
    • shuffle werkwoord (shuffles, shuffled, shuffling)
    • move slowly werkwoord (moves slowly, moved slowly, moving slowly)
  3. ramper
    to creep; to crawl
    – move slowly; in the case of people or animals with the body near the ground 1
    • creep werkwoord (creeps, crept, creeping)
    • crawl werkwoord (crawls, crawled, crawling)
      • The crocodile was crawling along the riverbed1
  4. ramper (surprendre; gagner; arriver; )

Conjugations for ramper:

Présent
  1. rampe
  2. rampes
  3. rampe
  4. rampons
  5. rampez
  6. rampent
imparfait
  1. rampais
  2. rampais
  3. rampait
  4. rampions
  5. rampiez
  6. rampaient
passé simple
  1. rampai
  2. rampas
  3. rampa
  4. rampâmes
  5. rampâtes
  6. rampèrent
futur simple
  1. ramperai
  2. ramperas
  3. rampera
  4. ramperons
  5. ramperez
  6. ramperont
subjonctif présent
  1. que je rampe
  2. que tu rampes
  3. qu'il rampe
  4. que nous rampions
  5. que vous rampiez
  6. qu'ils rampent
conditionnel présent
  1. ramperais
  2. ramperais
  3. ramperait
  4. ramperions
  5. ramperiez
  6. ramperaient
passé composé
  1. ai rampé
  2. as rampé
  3. a rampé
  4. avons rampé
  5. avez rampé
  6. ont rampé
divers
  1. rampe!
  2. rampez!
  3. rampons!
  4. rampé
  5. rampant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor ramper:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crawl analyse; mise à jour
creep affreux bonhomme; canaille; casse-cul; casse-pieds; con; connard; coquin; emmerdeur; horreur; misérable; pus; rabâcheur; radoteur; sale type; triste sire; type inquiétant; type répugnant
shuffle démarche; lecture aléatoire; lecture aléatoire de tout; tergiversation; traînante
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
butter someone up flagorner; flatter; manier la brosse à reluire; marcher à quatre pattes; ramper
crawl ramper analyser
creep ramper
get the feeling arriver; gagner; ramper; ramper vers; s'approcher en catimini; s'approcher subrepticement; se glisser vers; surprendre
kiss up to someone flagorner; flatter; manier la brosse à reluire; marcher à quatre pattes; ramper
move slowly ramper
shuffle ramper lire de façon aléatoire; traîner les pieds
softsoap someone flagorner; flatter; manier la brosse à reluire; marcher à quatre pattes; ramper dire des flatteries; flagorner; flatter
toady to someone flagorner; flatter; manier la brosse à reluire; marcher à quatre pattes; ramper

Synoniemen voor "ramper":


Wiktionary: ramper

ramper
verb
  1. Se traîner sur le ventre
  2. Se montrer condescendant, s’abaisser
ramper
verb
  1. grow across a surface rather than upwards
  2. to move along the ground
  3. stand in a rampant position
  4. to make one's way with a crawling motion
  5. to move with one's body dragging the ground

Cross Translation:
FromToVia
ramper creep; crawl; slither kriechen — sich mit dem Bauch am Boden fortbewegen

Verwante vertalingen van rampe