Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. prendre au piège:


Frans

Uitgebreide vertaling voor prendre au piège (Frans) in het Engels

prendre au piège:

prendre au piège werkwoord

  1. prendre au piège (saisir; prendre; entendre; )
    to catch; to grab; to seize; to capture; to trap; to grip
    • catch werkwoord (catches, catched, catching)
    • grab werkwoord (grabs, grabbed, grabbing)
    • seize werkwoord (seizes, seized, seizing)
    • capture werkwoord (captures, captured, capturing)
    • trap werkwoord (traps, trapped, trapping)
    • grip werkwoord (grips, gripped, gripping)

Vertaal Matrix voor prendre au piège:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capture arrestation; capture; conquête; détention; envahissement; invasion; prise; usurpation
catch butin; capture; fermoir; glissière; interception; loquet; prise; proie; targette; verrou
grab arrestation; bras; grappin; tentacule
grip poignée; portant
trap bagnole; carriole; chariot; charrette; embuscade; fosse caché; frimousse; guet-apens; gueule; interruption; petit chariot; piège; trappe; trogne; voiturette
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capture attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir arrêter; attraper; capturer; conquérir; faire la conquête de; faire prisonnier; mettre sous les verrous; occuper; prendre; priser; s'emparer de; saisir
catch attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir accaparer; attraper; barboter; briguer; capturer; chiper; choper; clouer; coller à; courir; empoigner; envelopper; piquer; poursuivre; prendre; priser; rechercher; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; souffler; suprendre à; surprendre
grab attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir attraper; capter; clouer; coller à; empoigner; prendre; retenir; s'accrocher à; saisir; se cramponner à
grip attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir attraper; barboter; chiper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; empoigner; happer; pincer; piquer; prendre; presser; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; serrer; souffler; tordre
seize attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir acquérir; arrêter; attraper; barboter; capturer; chiper; choper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; confisquer; conquérir; empoigner; enchaîner; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; happer; mettre en état d'arrestation; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre possession de quelque chose; presser; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'approprier; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se rendre maître de; se saisir de; se servir; serrer; souffler; suprendre à; surprendre; tordre; usurper; écrouer
trap attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir effectuer un recouvrement

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van prendre au piège