Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
faint
|
|
anesthésie; défaillance; griserie; torpeur; étourdissement; évanouissement
|
whitenoses
|
pâlot
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
faint
|
|
s'évanouir; se trouver mal; tomber dans les pommes
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ashen
|
blafard; blanc; blême; exsangue; pâle; pâlichon; pâlot
|
blafard; blanc; blanc comme un linge; blanche; blême; cendreux; couleur de cendre; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; pâle comme la mort; sans couleur; terne
|
faint
|
fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
|
assourdi; bas; blafard; blémi; blême; confus; crépusculaire; diffus; décoloré; estompé; fade; faible; faiblement; fané; flou; flétri; indistinct; insipide; livide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; mou; pas clair; puéril; pâle; relâché; sans force; sans sel; tamisé; terne; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; à mi-voix; étouffé
|
feeble
|
fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
|
de mauvais goût; fade; faible; faiblement; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; médiocre; relâché; sans force; sans goût; sans style
|
frail
|
fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
|
cassable; cassant; délicat; faible; faiblement; fragile; fragilement; friable; frêle; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; relâché; sans force; tendre; tendrement; vulnérable
|
pale
|
blafard; blanc; blémi; blême; exsangue; fade; faible; faiblement; fané; flétri; fragile; fragilement; frêle; insipide; livide; lâche; maladif; maladivement; pâle; pâlichon; pâlot; pâlotte
|
blafard; blanc; blanche; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; sans couleur; sans nuance; terne; vague; vaguement
|
sick
|
fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
|
ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; fatigué; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; las de; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; pathologique; pathologiquement; patraque; pris de nausées; qui a envie de dégueuler; qui donne envie de dégueuler; qui en a ras le bol; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
|
wan
|
fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
|
|
weak
|
fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
|
cassable; délicat; efféminé; faible; faiblement; fragile; frêle; impuissant; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; mol; mou; relâché; sans caractère; sans force; susceptible; vulnérable
|
white
|
blafard; blanc; blême; exsangue; pâle; pâlichon; pâlot
|
blanc; blanche; pâle
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
drained of colour
|
blafard; blanc; blême; exsangue; pâle; pâlichon; pâlot
|
blanc; blanche; pâle
|
off colour
|
blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot
|
|
washed out
|
blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot
|
apathique; blafard; blanc; blanche; blémi; blême; décoloré; faible; fané; flétri; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; livide; misérable; mort; mou; pâle; sans envie; sans force; sans âme; terne; vague; vaguement
|