Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affix
|
|
additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
|
brand
|
|
création; dénomination commerciale; fabrication; glaive; label; marque; marque de fabrique; marque déposée; poinçon; sceau; stigmate; épée; étiquette
|
burn
|
|
brûlure
|
check
|
|
chèque; contrôle; vérification; échecs
|
fence
|
|
balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; receleur; sécrétion; séparation; trafiquant; treillage; treillis
|
fence in
|
|
balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
|
fence off
|
|
balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
|
flag
|
|
banderole; bannière; cavalier; drapeau; fanion; flamme; indicateur; iris des marais; oriflamme; petit cavalier; épingle; épinglette; étendard
|
mark
|
|
but; cible; cible à tir; cicatrice; distinction; insigne; marque; note; note du bulletin; objectif; point de mire; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; symptôme
|
marking
|
marquer
|
art du dessin; dessin; marquage
|
outline
|
|
art du dessin; base; contour; dessin; grandes lignes; ligne de fond; marge; plan; profil; silhouette
|
secure
|
|
acte de verouiller
|
tag
|
|
attache; autocollant; balise; balise de note; boucle; crochet; frappe; jeu du chat et de la souris; mot-clé; passant; repère; tape; étiquette
|
tick
|
|
cycle; tic-tac; tic-tac de l'horloge; tique
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affix
|
agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
|
attacher; coller; coudre; engluer; fixer; rattacher; s'attacher; suturer
|
attach
|
agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
|
adjoindre; assembler; associer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; coller; connecter; coudre; enchaîner; engluer; fixer; joindre; lier; lier ensemble; nouer; rattacher; relier; s'attacher; suturer; unir
|
attach to
|
agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
|
accrocher; adhérer; coller; coller à; engluer; s'attacher à
|
be in contrast with
|
contraster; marquer
|
|
brand
|
brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
|
cocher; marquer d'une croix; pointer
|
burn
|
brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
|
attacher; brûler; brûler complètement; coller; cramer; dévaster par le feu; flamber; graver; griller; incendier; roussir; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
|
characterise
|
caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer
|
caractériser; typer
|
characterize
|
caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer
|
caractériser; typer
|
check
|
marquer; marquer d'une croix
|
brider; considérer; contempler; contrôler; corriger; dominer; dompter; effectuer; enquêter; essayer; examiner; expérimenter; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; maîtriser; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; observer; passer en revue; recalculer; rechercher; refaire le calcul; refréner; regarder; revoir; réprimer; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; vérifier les comptes; éprouver; étudier
|
clearly define
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
définir; jalonner; tracer
|
connect
|
agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
|
accoupler; accrocher; adhérer; adjoindre; agrafer; allumer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; boutonner; brancher; brancher sur; connecter; embrayer; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; fixer; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; nouer; passer quelqu'un; rattacher à; relier; relier à; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; unir; établir le contact
|
define
|
barrer; borner; caractériser; clôturer; contourner; décrire; définir; dépeindre; déterminer; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; marquer d'un trait; peindre; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper; typer
|
apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; expliquer; faire le compte rendu de; indiquer quelquechose; interpréter; montrer; préciser; raconter; signaler; écrire
|
demarcate
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
calfeutrer; colmater; obturer; taper
|
depict
|
caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer
|
apprendre; caractériser; dessiner; dire; décrire; définir; dépeindre; expliquer; faire le compte rendu de; faire le portrait de; interpréter; peindre; raconter; représenter; écrire
|
describe
|
caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer
|
apprendre; caractériser; croquer; dire; décrire; définir; dépeindre; esquisser; expliquer; exprimer; faire le compte rendu de; interpréter; peindre; raconter; refléter; rendre; reproduire; représenter; traduire; ébaucher; écrire
|
fasten
|
agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
|
aborder; accoster; accrocher; adhérer; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; presser; rattacher; relier; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à
|
fence
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
cloisonner
|
fence in
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
abriter; borner; clore; clôturer; couvrir; enclore; mettre à l'abri de; palissader; protéger; préserver; sauvegarder
|
fence off
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
abriter; borner; calfeutrer; clore; clôturer; colmater; couvrir; enclore; mettre à l'abri de; obturer; palissader; protéger; préserver; sauvegarder; taper
|
flag
|
marquer
|
|
leave one's mark on
|
estamper; laisser une forte empreinte sur; marquer; mettre sa marque sur
|
|
map out
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
|
mark
|
brûler; caractériser; cocher; distiller; décrire; définir; dépeindre; déterminer; estampiller; incendier; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; munir de stigmates; peindre; stigmatiser; timbrer; torréfier; typer
|
caractériser; cocher; marquer d'une croix; pointer; typer
|
mark out
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
|
outline
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
croquer; donner une lecture succincte; décrire; définir; dépeindre; déterminer; esquisser; résumer; ébaucher; écrire
|
put one's stamp on
|
estamper; laisser une forte empreinte sur; marquer; mettre sa marque sur
|
|
secure
|
agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
|
abriter; assurer; attacher; cacher; capturer; conserver; dissimuler; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; garder; lier; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'attache; obtenir; placer; prendre; prendre possession de quelque chose; protéger; préserver; receler; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; sauvegarder; se rendre maître de; se saisir de; stocker; usurper; équiper d'un dispositif d'alarme
|
stigmatise
|
brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
|
stigmatiser
|
stigmatize
|
brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
|
stigmatiser
|
tag
|
marquer
|
balise; effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; étiqueter
|
tick
|
cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix
|
effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
|
tick off
|
cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait
|
engueuler; enguirlander; incendier; sonner les cloches à
|
trace out
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
dessiner; griffonner; patiner maladroitement; tracer
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
secure
|
|
en sûreté; sûr
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
check
|
|
à carreaux
|