Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affection
|
affection; inclination
|
affection; affection physique; amour; attachement; consécration; dévouement; tendresse
|
bend
|
boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage
|
bibine; courbe; courbement; courbure; rondeur; tournant
|
bending
|
giration; inclinaison; inclination; rotation
|
altération; changement; modification; mutation; revirement
|
choice
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
alternative; anthologie; assortiment; choix; option; possibilité; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
|
curve
|
boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage
|
arc; arcade; arche; bibine; courbe; courbement; courbure; revirement; rondeur; tournant; virage; virement; voûte
|
descent
|
angle de pente; inclination
|
ascendance; atterrissage; descendance; descente; origine; provenance; racines; source
|
fancy
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
caprice; humeur
|
fondness
|
affection; inclination
|
attachement; consécration; dévouement
|
frame of mind
|
caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
disposition d'âme; humeur; mentalité; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
humor
|
caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
|
humour
|
caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
|
inclination
|
angle de pente; caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
affection; ardeur; avis; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; côte; disposition; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; humeur; inclinaison; opinion; pente; philosophie; rampe; religion; signification; talus; tempérament; tendance; état d'âme
|
incline
|
angle de pente; inclination
|
accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus
|
liking
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
|
mood
|
caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; mentalité; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
preference
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
faveur; passe-droit; privilège
|
ramp
|
angle de pente; inclination
|
|
slip
|
angle de pente; inclination
|
bévue; caleçon; combinaison; coup manqué; couverture; culotte; défaut; errance; erreur; erreur de prononciation; faute; faux pas; fond de robe; fourchement de langue; gaffe; housse; lapsus; lapsus linguae; méprise; slip; slips; égarement
|
slope
|
angle de pente; inclination
|
accotement; bas-côté; berge; côte; pente; rampe; talus
|
taste
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
avant-goût; goût; goût léger; perception du goût; petit goût; saveur
|
temper
|
caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
accès de colère; ardeur; colère; crise de colère; disposition; disposition d'âme; ferveur; fougue; humeur; moral; tempérament; état d'âme
|
tendency
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
but; dimension; esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
|
tenderness
|
affection; inclination
|
douceur; passion; tendresse
|
tenor
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance; ténor
|
trend
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
intention; mode; orientation; phénomène de mode; signification; tendance; trend; vogue
|
twisting
|
giration; inclinaison; inclination; rotation
|
altération; boucle; contorsion; déboîtement; désarticulation; luxation; twist
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bend
|
|
altérer; arquer; cambrer; changer; courber; céder; déjeter; fléchir; incurver; infléchir; modifier; plier; recourber; renverser; replier; s'affaisser; se déformer; se tourmenter; économiser
|
curve
|
|
cambrer; courber; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter
|
fancy
|
|
aimer; amuser; avoir envie de; jouir de; plaire; sembler bon
|
incline
|
|
aller en pente; avoir tendance à; courber; descendre en pente douce; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; se pencher; surplomber; tendre à
|
slip
|
|
avancer péniblement; avancer à pas chancelants; dire quelque chose par accident; déraper; faire un vol plané; glisser; glisser entre les mains; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; perdre; s'échapper; trébucher; échapper; échapper à
|
slope
|
|
aller en pente; descendre en pente douce; s'incliner; se pencher
|
taste
|
|
déguster; goûter; savourer
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
choice
|
|
choisi; d'une façon parfaite; d'une façon sublime; d'élite; de choix; de premier ordre; délicat; excellement; excellent; exquis; impeccable; le mieux de monde; magnifique; parfait; parfaitement; sublime; super; superbe; très bien; à la perfection; à merveille
|
twisting
|
|
oscillant; qui va en serpentant; serpentant; sinueuse; sinueux; tortueuse; tortueux
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bending
|
|
balançant; faisant ressort; fouettant
|