Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. harceler:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor harcelaient (Frans) in het Engels

harceler:

harceler werkwoord (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, )

  1. harceler (ennuyer; déranger; importuner; agacer; gêner)
    to bother; to harass; to trouble; to visit
    • bother werkwoord (bothers, bothered, bothering)
    • harass werkwoord (harasses, harassed, harassing)
    • trouble werkwoord (troubles, troubled, troubling)
    • visit werkwoord (visits, visited, visiting)
  2. harceler (taquiner; irriter; enquiquiner; agacer; asticoter)
    to nag
    • nag werkwoord (nags, nagged, nagging)
  3. harceler (bousculer; presser; talonner)
    to scramble; to rummage; to grabble
    • scramble werkwoord (scrambles, scrambled, scrambling)
    • rummage werkwoord (rummages, rummaged, rummaging)
    • grabble werkwoord (grabbles, grabbled, grabbling)

Conjugations for harceler:

Présent
  1. harcelle
  2. harcelles
  3. harcelle
  4. harcelons
  5. harcelez
  6. harcellent
imparfait
  1. harcelais
  2. harcelais
  3. harcelait
  4. harcelions
  5. harceliez
  6. harcelaient
passé simple
  1. harcelai
  2. harcelas
  3. harcela
  4. harcelâmes
  5. harcelâtes
  6. harcelèrent
futur simple
  1. harcellerai
  2. harcelleras
  3. harcellera
  4. harcellerons
  5. harcellerez
  6. harcelleront
subjonctif présent
  1. que je harcelle
  2. que tu harcelles
  3. qu'il harcelle
  4. que nous harcelions
  5. que vous harceliez
  6. qu'ils harcellent
conditionnel présent
  1. harcellerais
  2. harcellerais
  3. harcellerait
  4. harcellerions
  5. harcelleriez
  6. harcelleraient
passé composé
  1. ai harcelé
  2. as harcelé
  3. a harcelé
  4. avons harcelé
  5. avez harcelé
  6. ont harcelé
divers
  1. harcelle!
  2. harcelez!
  3. harcelons!
  4. harcelé
  5. harcelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor harceler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bother chinoiseries; embarras; ennuis; gêne; histoires; nuisance; remue-ménage; tintouin
nag casse-cul; casse-pieds; emmerdeur; rabâcheur; radoteur
scramble chaises musicales
trouble adversité; affection; agitation; atteinte à l'ordre public; besoin; bordel; bousillage; bâclage; calamité; caractère difficile; catastrophe; chahut; chaos; chienlit; complication; confusion; contre-temps; contretemps; danger; difficulté; difficultés; déboires; désagrément; désastre; désordre; détresse; déveine; embarras; embrouillage; embêtements; emmerdement; empêchement; ennuis; entrave; gêne; histoires; inconvénient; infortune; interférence; interruption; jérémiades; maladie chronique; malchance; malheur; mauvaise fortune; menace; misère; mésaventure; nuisance; obstacle; obstruction; pagaille; pagaïe; péril; revers; risque; tristesse; échec
visit examiner; inspection; visite
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bother agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner bloquer; compliquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; peiner; rendre difficile; ruminer; s'opposer à; se casser la tête; trimer
grabble bousculer; harceler; presser; talonner fouiller; fouiner; fureter
harass agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
nag agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner assommer; asticoter; avoir quelque chose sur le coeur; barber; casser les pieds; chicaner; contrarier; enquiquiner; geindre; gêner; rabâcher; raser; se chicaner; se lamenter de; se plaindre
rummage bousculer; harceler; presser; talonner faire n'importe quoi; farfouiller; flairer; fouiller; fouiller dans; fouir dans; scruter; sonder
scramble bousculer; harceler; presser; talonner grimper
trouble agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner compliquer; rendre difficile
visit agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner aller voir; chercher; consulter; contempler; dévisager; envahir; examiner; faire une inspection de; faire une invasion; fréquenter; inspecter; joindre; passer; passer voir; pénétrer dans; regarder; regarder faire; rendre visite; rendre visite à; réunir; s'informer; se rassembler; se rencontrer; se réunir; se voir; visiter

Synoniemen voor "harceler":


Wiktionary: harceler

harceler
verb
  1. provoquer, exciter parfois jusqu’à importuner, jusqu’à tourmenter.
harceler
verb
  1. to nag persistently
  2. To trouble, to bother, to annoy
  3. to annoy; to molest
  4. to put excessive burdens upon
  5. to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment
  6. seize or shake by the throat
  7. harass, irritate

Cross Translation:
FromToVia
harceler beset; waylay; besiege; beleaguer belagen — agressief zijn jegens iemand
harceler press hard bedrängendrängend bedrücken