Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
crying
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
howling
|
cris percants; doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; piaulement; roulement; rugissement; tonnerre; tumulte; vacarme; vociférations
|
lamentations
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
lamenting
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
moaning
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; ennuis; gémissement; gémissements; histoires; jérémiades; lamentations; pagaille
|
roaring
|
cris percants; glapissements
|
beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; piaulement; roulement; rugissement; tonnerre; tumulte; vacarme; vociférations
|
screaming
|
cris percants; glapissements
|
clameur; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents
|
sobbing
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
sanglots
|
wailing
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
whimpering
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
whining
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
embêtements; emmerdement; ennuis; histoires; jérémiades
|
yelling
|
cris percants; glapissements
|
beuglement; braillement; bruit; criailleries; cris; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme; vociférations
|
yelping
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
aboiements
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
lamenting
|
|
bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; pleurant; râleur; se lamentant; se plaignant
|
screaming
|
|
bruyamment; bruyant; chahutant; criant; faisant du boucan; huant; hurlant; strident; tapageur; tapageuse; tapageusement; tumultueuse; tumultueux
|
wailing
|
|
bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
moaning
|
|
gémissant; pleurant; se lamentant; se plaignant
|
whining
|
|
gémissant; pleurant; se lamentant; se plaignant
|