Frans

Uitgebreide vertaling voor gaffe (Frans) in het Engels

gaffe:

gaffe [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la gaffe (erreur; faute; méprise; )
    the fault; the mistake; the error
    – a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention 1
    • fault [the ~] zelfstandig naamwoord
      • I could understand his English in spite of his grammatical faults1
    • mistake [the ~] zelfstandig naamwoord
      • he made a bad mistake1
    • error [the ~] zelfstandig naamwoord
      • she was quick to point out my errors1
    the incorrectness; the flaw; the blunder
    the oversight
    – a mistake resulting from inattention 1
    the slip
    – a socially awkward or tactless act 1
    • slip [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la gaffe (bévue; énormité)
    the blunder; the blooper; the enormity
    • blunder [the ~] zelfstandig naamwoord
    • blooper [the ~] zelfstandig naamwoord
    • enormity [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la gaffe (bévue; erreur; maladresse; faute; énormité)
    the blunder
    • blunder [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la gaffe (bévue; faute; méprise; )
    the howler; the oversight; the hoot; the flaw; the error; the scream; the mistake; the failing; the slip; the blunder; the fault; the gas
    • howler [the ~] zelfstandig naamwoord
    • oversight [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hoot [the ~] zelfstandig naamwoord
    • flaw [the ~] zelfstandig naamwoord
    • error [the ~] zelfstandig naamwoord
    • scream [the ~] zelfstandig naamwoord
    • mistake [the ~] zelfstandig naamwoord
    • failing [the ~] zelfstandig naamwoord
    • slip [the ~] zelfstandig naamwoord
    • blunder [the ~] zelfstandig naamwoord
    • fault [the ~] zelfstandig naamwoord
    • gas [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la gaffe (bévue)
    the slipping; the blundering
  6. la gaffe (croc)
    the boathook
    • boathook [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la gaffe
    the punting-pole
  8. la gaffe (croc de batelier; croc)
    the boat hook

Vertaal Matrix voor gaffe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blooper bévue; gaffe; énormité
blunder bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; maladresse; méprise; égarement; énormité bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; faux pas; lapsus; méprise
blundering bévue; gaffe
boat hook croc; croc de batelier; gaffe
boathook croc; gaffe
enormity bévue; gaffe; énormité
error bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; imperfection; lapsus; méprise
failing bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement défaut; usure; usure en marchant
fault bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement blâme; défaut; errance; erreur; faute; immoralité; imperfection; péché; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vice; vitupération
flaw bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement crevasse; défaut; déficit; errance; erreur; faiblesse; faute; fissure; fêlure; gerçure; imperfection; impuissance; incommodité; infirmité légère; lacune; maladie légère; manque; petit mal; rupture; sensibilité
gas bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement aliment; aliments; carburant; combustible; combustibles; essence; gaz; gazoline; pétrole
hoot bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement
howler bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement
incorrectness bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement défaut; errance; erreur; faute; imperfection
mistake bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; faux pas; lapsus; méprise
oversight bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement nonchalance; négligence; omission
punting-pole gaffe
scream bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement cri; exclamation; hurlement
slip bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement angle de pente; caleçon; combinaison; couverture; culotte; erreur de prononciation; faux pas; fond de robe; fourchement de langue; housse; inclination; lapsus; lapsus linguae; slip; slips
slipping bévue; gaffe bévue; dérapage; fait de glisser; glissade
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunder commettre une bévue; gaffer; jeter avec fracas
gas carburer; gazer; gazéifier; se gazéfier
hoot klaxonner
mistake avoir tort; se tromper
scream bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
slip avancer péniblement; avancer à pas chancelants; dire quelque chose par accident; déraper; faire un vol plané; glisser; glisser entre les mains; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; perdre; s'échapper; trébucher; échapper; échapper à
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
hoot coup de klaxon; huée

Synoniemen voor "gaffe":


Wiktionary: gaffe

gaffe
noun
  1. perche munie d’un crochet à une extrémité pour attirer à soi quelque chose.
gaffe
noun
  1. mistake
  2. a mistake or error
  3. a foolish error, especially one made in public
  4. slang: error, mistake

gaffer:

gaffer werkwoord (gaffe, gaffes, gaffons, gaffez, )

  1. gaffer (commettre une bévue)
    to blunder
    • blunder werkwoord (blunders, blundered, blundering)

Conjugations for gaffer:

Présent
  1. gaffe
  2. gaffes
  3. gaffe
  4. gaffons
  5. gaffez
  6. gaffent
imparfait
  1. gaffais
  2. gaffais
  3. gaffait
  4. gaffions
  5. gaffiez
  6. gaffaient
passé simple
  1. gaffai
  2. gaffas
  3. gaffa
  4. gaffâmes
  5. gaffâtes
  6. gaffèrent
futur simple
  1. gafferai
  2. gafferas
  3. gaffera
  4. gafferons
  5. gafferez
  6. gafferont
subjonctif présent
  1. que je gaffe
  2. que tu gaffes
  3. qu'il gaffe
  4. que nous gaffions
  5. que vous gaffiez
  6. qu'ils gaffent
conditionnel présent
  1. gafferais
  2. gafferais
  3. gafferait
  4. gafferions
  5. gafferiez
  6. gafferaient
passé composé
  1. ai gaffé
  2. as gaffé
  3. a gaffé
  4. avons gaffé
  5. avez gaffé
  6. ont gaffé
divers
  1. gaffe!
  2. gaffez!
  3. gaffons!
  4. gaffé
  5. gaffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor gaffer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunder bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; lapsus; maladresse; méprise; égarement; énormité
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunder commettre une bévue; gaffer jeter avec fracas

Synoniemen voor "gaffer":


Wiktionary: gaffer

gaffer
verb
  1. to make an error or mistake

Computer vertaling door derden: