Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor gémis (Frans) in het Engels

gémir:

gémir werkwoord (gémis, gémit, gémissons, gémissez, )

  1. gémir (pousser des gémissements; se lamenter; geindre)
    to moan; to groan
    • moan werkwoord (moans, moaned, moaning)
    • groan werkwoord (groans, groaned, groaning)
  2. gémir (pousser un soupir; soupirer)
    to sigh; to heave a sigh
    • sigh werkwoord (sighs, sighed, sighing)
    • heave a sigh werkwoord (heaves a sigh, hove a sigh, heaving a sigh)
  3. gémir (se plaindre de; rouspéter; réclamer; )
  4. gémir (pleurer; répandre des larmes; larmoyer; verser des pleurs; pleurnicher)
    to cry; to weep; to wail; to sob; to blubber; to whimper
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)
    • weep werkwoord (weeps, wept, weeping)
    • wail werkwoord (wails, wailed, wailing)
    • sob werkwoord (sobs, sobbed, sobbing)
    • blubber werkwoord (blubbers, blubbered, blubbering)
    • whimper werkwoord (whimpers, whimpered, whimpering)
  5. gémir (pleurer; verser des larmes; geindre; )
    to weep; to moan; to cry; to groan
    • weep werkwoord (weeps, wept, weeping)
    • moan werkwoord (moans, moaned, moaning)
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)
    • groan werkwoord (groans, groaned, groaning)
  6. gémir (geindre; chialer; pleurnicher; piailler; larmoyer)
    to whine; to whimper
    • whine werkwoord (whines, whined, whining)
    • whimper werkwoord (whimpers, whimpered, whimpering)
  7. gémir (geindre)
    to yammer; to whimper; to lament; to yack; to whine; to whinge
    • yammer werkwoord (yammers, yammered, yammering)
    • whimper werkwoord (whimpers, whimpered, whimpering)
    • lament werkwoord (laments, lamented, lamenting)
    • yack werkwoord (yacks, yacked, yacking)
    • whine werkwoord (whines, whined, whining)
    • whinge werkwoord (whinges, whinged, whinging)
  8. gémir (se lamenter; se plaindre)
    to lament; to wail; to complain; to make complaints
    • lament werkwoord (laments, lamented, lamenting)
    • wail werkwoord (wails, wailed, wailing)
    • complain werkwoord (complains, complained, complaining)
    • make complaints werkwoord (makes complaints, made complaints, making complaints)

Conjugations for gémir:

Présent
  1. gémis
  2. gémis
  3. gémit
  4. gémissons
  5. gémissez
  6. gémissent
imparfait
  1. gémissais
  2. gémissais
  3. gémissait
  4. gémissions
  5. gémissiez
  6. gémissaient
passé simple
  1. gémis
  2. gémis
  3. gémit
  4. gémîmes
  5. gémîtes
  6. gémirent
futur simple
  1. gémirai
  2. gémiras
  3. gémira
  4. gémirons
  5. gémirez
  6. gémiront
subjonctif présent
  1. que je gémisse
  2. que tu gémisses
  3. qu'il gémisse
  4. que nous gémissions
  5. que vous gémissiez
  6. qu'ils gémissent
conditionnel présent
  1. gémirais
  2. gémirais
  3. gémirait
  4. gémirions
  5. gémiriez
  6. gémiraient
passé composé
  1. ai gémi
  2. as gémi
  3. a gémi
  4. avons gémi
  5. avez gémi
  6. ont gémi
divers
  1. gémis!
  2. gémissez!
  3. gémissons!
  4. gémi
  5. gémissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor gémir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blubber blanc de baliene; graisse de baleine
cry cri; exclamation; hurlement
lament cantilène; chant funèbre; complainte; jérémiades; lamentation; lamentations; messe de requiem; requiem; élégie
sigh gémissement; profond soupir; souffle; souffle de vent; soupir
sob sanglot
wail complainte; lamentation; ton plaintif
whimper ton plaintif
whine sanglot
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blubber gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; verser des pleurs larmoyer; pleurnicher; sangloter
complain gémir; se lamenter; se plaindre bougonner; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; faire une réclamation; grogner; grommeler; gronder; introduire une plainte; plaindre; protester; redemander; regimber; revendiquer; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves
cry chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; répandre des larmes; verser des larmes; verser des pleurs beugler; brailler; braire; chialer; criailler; crier; crier fort; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; hurler; larmoyer; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; sangloter; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre
express displeasure déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de
groan chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser des gémissements; se lamenter; verser des larmes
heave a sigh gémir; pousser un soupir; soupirer
lament geindre; gémir; se lamenter; se plaindre pleurer quelqu'un; se lamenter; se lamenter sur; être en deuil
make complaints gémir; se lamenter; se plaindre
moan chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser des gémissements; se lamenter; verser des larmes
sigh gémir; pousser un soupir; soupirer
sob gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; verser des pleurs beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter
wail gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; se lamenter; se plaindre; verser des pleurs se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
weep chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; répandre des larmes; verser des larmes; verser des pleurs larmoyer; pleurer; pleurnicher
whimper chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; verser des pleurs geindre; larmoyer; pleurnicher; psalmodier; sangloter
whine chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher beugler; crier; dire sur un ton geignard; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; geindre; glapir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurnicher; psalmodier; rugir; sangloter
whinge geindre; gémir se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
yack geindre; gémir
yammer geindre; gémir se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de

Synoniemen voor "gémir":


Wiktionary: gémir

gémir
verb
  1. exprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.
gémir
verb
  1. to make a moan or similar sound
  2. to cry or sob softly and intermittently

Cross Translation:
FromToVia
gémir moan steunen — van vermoeidheid of pijn een kreunend geluid maken
gémir groan; moan kreunen — ongearticuleerde geluiden maken, vaak van pijn of ander leed
gémir hoot; howl; wail; ululate heulen — ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen
gémir groan ächzen — aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen