Frans

Uitgebreide vertaling voor faire un discours (Frans) in het Engels

faire un discours:

faire un discours werkwoord

  1. faire un discours (avoir de la conversation; parler; communiquer; )
    to speak; to communicate; to have a conversation; to converse; to talk
    • speak werkwoord (speaks, spoke, speaking)
    • communicate werkwoord (communicates, communicated, communicating)
    • have a conversation werkwoord (has a conversation, had a conversation, having a conversation)
    • converse werkwoord (converses, conversed, conversing)
    • talk werkwoord (talks, talked, talking)
  2. faire un discours (parler; porter un toast)
    speechify; to give a speech
  3. faire un discours (exprimer; raconter; prononcer; )
    to express; to utter; give expression to; express oneself; to impersonate; to ventilate; reveal oneself; to talk; to speak

Vertaal Matrix voor faire un discours:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
talk babillage; bavardage; bavardages; brin de causette; calomnie; causerie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conversation; dialogue; entretien; interview; papotage; préservation; racontars; radotages; ragot; ragots
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
communicate avoir de la conversation; bavarder; causer; communiquer; discuter; faire un discours; parler; être en contact avec annoncer; communiquer; donner son opinion
converse avoir de la conversation; bavarder; causer; communiquer; discuter; faire un discours; parler; être en contact avec bavarder; causer; converser; discuter; être en conversation; être occupé
express avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire attester; déclarer; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; manifester; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; témoigner
express oneself avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
give a speech faire un discours; parler; porter un toast
give expression to avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
have a conversation avoir de la conversation; bavarder; causer; communiquer; discuter; faire un discours; parler; être en contact avec avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter
impersonate avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire faire du théâtre; figurer; imiter; interpréter; jouer; participer; personnifier; prendre part au jeu; représenter; se produire; se prêter au jeu
reveal oneself avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
speak avancer; avoir de la conversation; bavarder; causer; communiquer; dire; discuter; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire; être en contact avec aborder; accoster; appeler; arraisonner; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; causer de; clapoter; crier; crier à; dire; discuter; discuter de; héler; jacasser; jaser; papoter; parler; parler de; prononcer; raconter; traiter
speechify faire un discours; parler; porter un toast
talk avancer; avoir de la conversation; bavarder; causer; communiquer; dire; discuter; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire; être en contact avec avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; converser; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; être en conversation; être occupé
utter avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
ventilate avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire aborder; amener; aérer; donner; livrer; mettre quelque chose sur le tapis; ventiler; évoquer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
utter complet; complètement; entier; entièrement; pur et simple; total; totalement

Verwante vertalingen van faire un discours