Frans

Uitgebreide vertaling voor expression (Frans) in het Engels

expression:

expression [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'expression (locution verbale)
    the phrase; the expression; the statement; the saying; the turn of phrase; the term; the meaning
  2. l'expression (physionomie; regard; prédicat)
    the expression; the facial expression; the look
  3. l'expression (attestation; déclaration)
    the utterance; the expression
  4. l'expression (maxime; aphorisme)
    the aphorism; the saying; the maxim
    • aphorism [the ~] zelfstandig naamwoord
    • saying [the ~] zelfstandig naamwoord
    • maxim [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. l'expression (expression verbale)
    the phrasing; the wording
    • phrasing [the ~] zelfstandig naamwoord
    • wording [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. l'expression (formulation; rédaction; tournure)
    the formulation
  7. l'expression (lexique; idiome)
    the idiom
    • idiom [the ~] zelfstandig naamwoord
    the vocabulary
    – a language user's knowledge of words 1
  8. l'expression (formulation; paroles; tournure)
    the formulation; the wording
  9. l'expression
    the expression
    – Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value. 2

Vertaal Matrix voor expression:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aphorism aphorisme; expression; maxime aphorisme
expression attestation; déclaration; expression; locution verbale; physionomie; prédicat; regard
facial expression expression; physionomie; prédicat; regard
formulation expression; formulation; paroles; rédaction; tournure
idiom expression; idiome; lexique expressions; formules; idiome; locutions figées
look expression; physionomie; prédicat; regard air; allure; apparence; aspect; coup d'oeil; extérieur; figure; forme; mine; physique; regards; vue
maxim aphorisme; expression; maxime aphorisme; axiome; devise; exergue; maxime; position principale; principe; principe de base; règle fondamentale; slogan
meaning expression; locution verbale avantage; but; contenance; contenu; dimension; importance; intention; portée; sens; signification; tendance; utilité
phrase expression; locution verbale article; attribut; circonstanciel; clause; complément; condition; détermination; groupe de mots; phrase; proposition; qualification; stipulation
phrasing expression; expression verbale
saying aphorisme; expression; locution verbale; maxime aphorisme; expression rhétorique
statement expression; locution verbale affirmation; allégation; annonce; annotation; appel; assertion; avis; brouillon; communication; constatation; dilemme; déclaration; détermination; envoi; faire-part; griffonnage; information; instruction; instruction d'action; liste; mention; message; notation; note; notice; nouvelle; petit mot; position; problème; procès-verbal; publication; question; registre; relevé; relevé de compte; renvoi; supposition; tableau d'analyse; tâche; tâche scolaire; énumération
term expression; locution verbale années de scolarité; appellation; condition; condition nécessaire; durée de validité; délai; dénomination; désignation; exigence; heures de classe; laps de temps; nom; période; réquisition; stipulation; temps d'écoulement; terme; titre
turn of phrase expression; locution verbale façon d'exprimer; modalité; mode d'expression
utterance attestation; déclaration; expression déclaration
vocabulary expression; idiome; lexique glossaire; lexique; vocabulaire
wording expression; expression verbale; formulation; paroles; tournure document; ouvrage; script; texte; écrit
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
look apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; contempler; examiner; fixer; jeter un regard; observer; paraître; regarder; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; transparaître; voir
phrase envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; phraser; présenter; tourner
term appeler; citer; mentionner; nommer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
meaning entendu comme; pour; pour ainsi dire

Synoniemen voor "expression":


Wiktionary: expression

expression
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens
expression
noun
  1. (computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
  2. mathematics: arrangement of symbols
  3. facial appearance
  4. colloquialism or idiom
  5. particular way of phrasing an idea
  6. short written or spoken expression
  7. word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge
  8. an act of uttering

Cross Translation:
FromToVia
expression expression Ausdruckin der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
expression saying Redensart — formelhafte, satzförmige Äußerung
expression expression expressieuitdrukking van het gezicht

Verwante vertalingen van expression