Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
argy-bargy
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
chicane
|
emmerdement; engueulades
|
|
commotion
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
agitation; bagarre; bousculade; bruit; cas; chahut; charivari; cohue; combat de boxe; commotion; confusion; effervescence; excitation; insurrection; match de boxe; presse; pugilat; remous; rébellion; révolte; sensation; tracas; trouble; tumulte; vacarme; éclat; émeute; émoi
|
fuss
|
chamailleries; emmerdement; engueulades; querelles; tumulte
|
brouhaha; bruit; cas; chichis; chinoiseries; commotion; cérémonies; difficulté; effilochure; embarras; emmerdement; emmerdements; ennuis; esbroufe; façons; frange; histoires; manières; prolixité; remue-ménage; rumeur; tam-tam; tapage; tracas; tumulte; vacarme; verbosité; éclat; éraillure
|
hubble-bubble
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
squabbling
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputaillerie; disputes; histoires; querelles
|
stir
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
chicane
|
|
chicaner; contrarier
|
stir
|
|
actionner; activer; agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; effleurer; exciter à; fatiguer; frôler; marquer d'un point; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; remuer; se mouvoir; secouer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; tourner
|