Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
chicanery
|
difficulté; emmerdement; emmerdements; ennuis
|
dénaturation
|
discomforts
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
|
fuss
|
difficulté; emmerdement; emmerdements; ennuis
|
brouhaha; bruit; cas; chamailleries; chichis; chinoiseries; commotion; cérémonies; effilochure; embarras; emmerdement; engueulades; ennuis; esbroufe; façons; frange; histoires; manières; prolixité; querelles; remue-ménage; rumeur; tam-tam; tapage; tracas; tumulte; vacarme; verbosité; éclat; éraillure
|
hassle
|
difficulté; emmerdement; emmerdements; ennuis
|
brouillon; chinoiseries; embarras; ennuis; farfouillement; gâchis; histoires; remue-ménage
|
misery
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
calamité; catastrophe; désastre; mal; malheur; misère; mésaventure; peine; tristesse
|
problems
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
agitation; cas; dilemme; défauts; désagréments; ennuis; manques; pannes; problème; problématique; question; remous; tâche; tâche scolaire
|
trouble making
|
difficulté; emmerdement; emmerdements; ennuis
|
|
troubles
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
agitation; défauts; désagréments; ennuis; manques; pannes; remous
|