Frans

Uitgebreide vertaling voor droit (Frans) in het Engels

droit:

droit bijvoeglijk naamwoord

  1. droit (rectiligne; perpendiculairement; perpendiculaire; )
    straight; perpendicular; bolt upright; erect; dead straight
  2. droit (honnête; sage; bon; )
    honest; righteous; sincere; true-hearted; honourable; right-minded; upright; just; honorable
  3. droit (d'un ton bourru; grincheux; de mauvaise humeur; )
    grumpy; cantankerous; surly; rigid; nagging; crabbed; crusty; gruff; sullen
  4. droit (franc; honnête; sincère; ouvert; loyal)
    honest; straight
  5. droit (carrément; direct; sans détours; )
    straight; direct; honest; frontal
  6. droit (honnête; réel; vraiment; )
    honest; fair
    • honest bijvoeglijk naamwoord
    • fair bijvoeglijk naamwoord
  7. droit (honnête; sincère; honnêtement; )
    honest; sincere; upright; true; frank; open; fair
    • honest bijvoeglijk naamwoord
    • sincere bijvoeglijk naamwoord
    • upright bijvoeglijk naamwoord
    • true bijvoeglijk naamwoord
    • frank bijvoeglijk naamwoord
    • open bijvoeglijk naamwoord
    • fair bijvoeglijk naamwoord

droit [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le droit (justice; équité)
    the right; the justice; the righteousness
  2. le droit (raison)
    the right
    • right [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. le droit (fondement juridique)
    the claim; the title; the legal ground; the ownership; the legal title; the demand
  4. le droit (bien-fondé)
    the justness; the rightness; the soundness
  5. le droit (science du droit)
    the jurisprudence

Vertaal Matrix voor droit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
claim droit; fondement juridique action; action juridique; affirmation; assertion; claim; créance; demande; demande en dommages et intérêts; demande en dommages-intérêts; demander; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; retrait; revendication; revendicer; réclamation; réclamer; réquisition
demand droit; fondement juridique action; avertissement; avis; claim; créance; demande; exhortation; exigence; prière instante; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition; sommation
fair champ de foire; foire; kermesse
jurisprudence droit; science du droit capacité juridique; juridiction; jurisprudence; justice
justice droit; justice; équité juridiction; jurisprudence; justice; équité
justness bien-fondé; droit
legal ground droit; fondement juridique
legal title droit; fondement juridique
nagging chinoiseries; diablerie; embêtements; emmerdement; emmerdes; ennuis; histoires; jérémiades; pagaille; taquinerie; vexations
open espaces libres
ownership droit; fondement juridique bien; biens; possession; propriété; propriété des biens; propriétés
right droit; justice; raison; équité
righteousness droit; justice; équité
rightness bien-fondé; droit exactitude; minutie; méticulosité; précision
soundness bien-fondé; droit allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne qualité; bonne tenue; chasteté; droiture; durabilité; décence; enjouement; fermeté; fiabilité; gaieté; grande joie; honneur; honnêteté; honorabilité; humeur joyeuse; intégrité; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; légitimité; modestie; netteté; ordre; plaisir; propreté; pudeur; pudicité; pureté; qualités solides; réjouissance; sagesse; solidité; stabilité; validité; vertu
straight chaussée
title droit; fondement juridique appellation; attribut; dignité; dénomination; désignation; en-tête; grade; grade scientifique; nom; prédicat; rang; terme; titre; titre de dignité; titre de livre; titre de mérite
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
claim demander; encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
demand demander; encaisser; exiger; percevoir; poser une question; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
direct administrer; balayer; commander; conduire; diriger; diriger un orchestre; entraîner; envoyer; expédier; gouverner; guider; gérer; manier; mener; mettre en scène; prescrire; présider; renvoyer; renvoyer à; réaliser; se référer à
erect bâtir; conduire en haut; construire; dresser; hisser; mettre quelque chose debout; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; remonter; tirer; tirer vers le haut; édifier; ériger
open annoncrer; commencer; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; débuter; découvrir; démarrer; dénouer; déplier; déverrouiller; dévisser; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; exposer; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; mettre à nu; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; partir; s'activer; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; s'y mettre; se défaire; se détacher; se mettre en mouvement; tourner; étrenner
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cantankerous brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur
crabbed brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur
crusty brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur
erect droit; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; rectiligne; sans détours; tout droit; vertical; verticalement dressé debout; droit comme un cierge
frank de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sincère; sincèrement abordable; accessible; aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avenant; carrément; cru; crûment; directement; décidé; franc; franche; franchement; hardi; honnête; honnêtement; impartial; intègre; librement; non prévenu; ouvert; ouvertement; s'un abord facile; sans angoisse; sans crainte; sans détour; sans détours; sans fard; sans parti pris; sans préjugés; sans réserve; sincère; sincèrement; tout droit; à coeur ouvert; à découvert
frontal avec franchise; carrément; direct; droit; franc; franchement; ouvertement; sans détours; tout droit collectif; collectivement; de manière collective; de manière frontale; frontal
gruff brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu d'un ton traînard; excitable; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; irritable; maussade; renfrogné; sensible; sensiblement; susceptible
grumpy brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bougon; bourru; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; excitable; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; hargneux; insoumis; insubordonné; irascible; irritable; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; rebelle; renfrogné; râleur; récalcitrant; sensible; sensiblement; susceptible
honest avec franchise; bien pensant; bon; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; loyal; légitime; ouvert; ouvertement; probe; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; équitable avec honnêteté; bien; carrément; convenable; convenablement; correct; décent; exemplaire; franc; franche; franchement; honnête; honnêtte; intègre; ouvert; respectable; sage; sagement; sans détours; sans réserve; sincère; sincèrement; vertueusement; vertueux
honorable bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable Messieurs; correct; digne; décent; estimable; honorable; honorablement; louable; recommandable; respectable; vénérable; élogieuse; élogieux
honourable bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable Messieurs; correct; digne; décent; estimable; honorable; honorablement; louable; recommandable; respectable; vénérable; élogieuse; élogieux
nagging brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu agaçant; exaspérant; provocant
open de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sincère; sincèrement abordable; accessible; avenant; carrément; directement; découvert; dévoilé; en plein air; franc; franche; franchement; nu; ouvert; ouvertement; pas fermé; s'un abord facile; sans détour; sans détours; tout droit; à découvert
perpendicular droit; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; rectiligne; sans détours; tout droit; vertical; verticalement direct; directement; perpendiculaire; perpendiculairement; tout droit; vertical; verticalement
right-minded bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
righteous bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable
rigid brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu ankylosé; avec raideur; d'une façon récalcitrante; en rebelle; engourdi; figé; fixe; fixement; gauche; gourd; guindé; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; raidi; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; transi; têtu; à contrecoeur
sincere bien pensant; bon; comme il faut; de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; légitime; probe; sage; sincère; sincèrement; équitable carrément; en toute honnêteté; franc; franche; franchement; grave; gravement; gravissime; honnête; honnêtement; intègre; loyal; ouvert; sans détours; sincère; sincèrement; sérieusement; sérieux; très grave
sullen brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; d'un ton traînard; en colère; enragé; excitable; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; insoumis; insubordonné; irascible; irritable; irrité; irrité contre; maussade; rebelle; renfrogné; revêche; récalcitrant; sensible; sensiblement; susceptible; ulcéré; virulent; âpre; âprement
surly brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bourru; d'un ton traînard; de bouc; excitable; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; grossier; insoumis; insubordonné; irascible; irritable; maussade; rebelle; renfrogné; récalcitrant; sensible; sensiblement; susceptible
upright bien pensant; bon; comme il faut; de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; légitime; probe; sage; sincère; sincèrement; équitable d'une rectitude irréprochable; dressé debout; droit comme un cierge; en toute honnêteté; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; irréprochable; juste; loyal; scrupuleux; sincère; sincèrement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
right à droite
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bolt upright droit; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; rectiligne; sans détours; tout droit; vertical; verticalement droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; vertical; verticalement
dead straight droit; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; rectiligne; sans détours; tout droit; vertical; verticalement dressé debout; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; vertical; verticalement
direct avec franchise; carrément; direct; droit; franc; franchement; ouvertement; sans détours; tout droit collectif; collectivement; de manière collective; de manière frontale; direct; directement; frontal
fair avec franchise

Synoniemen voor "droit":


Wiktionary: droit

droit
adjective
  1. Qui est du côté opposé à celui de son cœur (en supposant que son cœur est du même côté que pour la majorité des être humain), ou encore du côté de celui de la main qui sert à écrire chez la majorité (dans le cas où on parle de soi, car on utilise cet adjectif en adoptant le point de vue de la
noun
  1. philosophie|fr fondement des règles, des codes, qui régissent les rapports des hommes dans la société.
  2. métrol|fr géométrie|fr quadrant, unité de mesure d’angle plan valant un quart de cercle.
droit
noun
  1. body of rules and standards to be applied by courts
  2. something that one is entitled to
  3. legal or moral entitlement
  4. angle of 90 degrees
adjective
  1. straight, not bent
  2. of direction
  3. of the more conservative or reactionary faction of a party, etc.
  4. not crooked or bent

Cross Translation:
FromToVia
droit right rechts — tegenovergestelde van links
droit right recht — het geheel van rechtsregels en instituties van het recht
droit law RechtRecht im objektiven Sinn: staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird
droit authorisation; pretension; right RechtRecht im subjektiven Sinn: Befugnis einer Person, etwas zu tun oder zu unterlassen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt
droit right Rechtohne Plural: ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist
droit straight gerade — nicht gebogen oder gekrümmt
droit right rechtnur attributiv, also mit einer Deklinationsendung; keine Steigerung: zu der Seite gehörig, auf der die meisten Menschen das Herz nicht haben
droit right rechts — die gegensätzliche Richtung/ Seite zu links. Dieser Pfeil \rightarrow \! zeigt nach rechts
droit right rechts — die politisch konservative Richtung charakterisierend
droit claim AnspruchRecht, etwas zu tun, zu erhalten, usw.
droit right; title; entitlement; claim AnrechtBerechtigung, eine Sache zu erwerben oder in Anspruch zu nehmen

Verwante vertalingen van droit