Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor dévisser (Frans) in het Engels

dévisser:

dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )

  1. dévisser (embaucher; dégager; détacher; déboutonner)
    to employ; set to work; to hire
    • employ werkwoord (emploies, employed, employing)
    • set to work werkwoord
    • hire werkwoord (hires, hired, hiring)
  2. dévisser (desserrer)
    to loosen; to unscrew; to screw off; to screw open
    • loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)
    • unscrew werkwoord (unscrews, unscrewed, unscrewing)
    • screw off werkwoord (screws off, screwed off, screwing off)
    • screw open werkwoord (screws open, screwed open, screwing open)
  3. dévisser (découdre; dégager; détacher; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone werkwoord (gets undone, got undone, getting undone)
  4. dévisser (abandonner; détacher; être éliminé; )
    to quit; to drop out; to pull out
    • quit werkwoord (quits, quit, quiting)
    • drop out werkwoord (drops out, dropped out, dropping out)
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
  5. dévisser
    to screw off; to screw open; to disconnect; to loosen; to unscrew
    • screw off werkwoord (screws off, screwed off, screwing off)
    • screw open werkwoord (screws open, screwed open, screwing open)
    • disconnect werkwoord (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)
    • unscrew werkwoord (unscrews, unscrewed, unscrewing)
  6. dévisser (ouvrir; déverrouiller; desserrer; )
    to open; to open up; to unscrew; turn on; to unlock
    • open werkwoord (opens, opened, opening)
    • open up werkwoord (opens up, opened up, opening up)
    • unscrew werkwoord (unscrews, unscrewed, unscrewing)
    • turn on werkwoord
    • unlock werkwoord (unlocks, unlocked, unlocking)
  7. dévisser (défaire)
    to unscrew; to screw off; to disconnect; to loosen
    • unscrew werkwoord (unscrews, unscrewed, unscrewing)
    • screw off werkwoord (screws off, screwed off, screwing off)
    • disconnect werkwoord (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)

Conjugations for dévisser:

Présent
  1. dévisse
  2. dévisses
  3. dévisse
  4. dévissons
  5. dévissez
  6. dévissent
imparfait
  1. dévissais
  2. dévissais
  3. dévissait
  4. dévissions
  5. dévissiez
  6. dévissaient
passé simple
  1. dévissai
  2. dévissas
  3. dévissa
  4. dévissâmes
  5. dévissâtes
  6. dévissèrent
futur simple
  1. dévisserai
  2. dévisseras
  3. dévissera
  4. dévisserons
  5. dévisserez
  6. dévisseront
subjonctif présent
  1. que je dévisse
  2. que tu dévisses
  3. qu'il dévisse
  4. que nous dévissions
  5. que vous dévissiez
  6. qu'ils dévissent
conditionnel présent
  1. dévisserais
  2. dévisserais
  3. dévisserait
  4. dévisserions
  5. dévisseriez
  6. dévisseraient
passé composé
  1. ai dévissé
  2. as dévissé
  3. a dévissé
  4. avons dévissé
  5. avez dévissé
  6. ont dévissé
divers
  1. dévisse!
  2. dévissez!
  3. dévissons!
  4. dévissé
  5. dévissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor dévisser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disconnect débrayer; désaccoupler
open espaces libres
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disconnect défaire; dévisser arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; détacher; mettre hors de circuit
drop out abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
employ déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher appliquer; consacrer; embaucher; employer; engager; faire usage de; nommer; prendre; prendre en service; recruter; se servir de; user; user de; utiliser
get undone curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond ouvrer
hire déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher embaucher; engager; louer; nommer; prendre en location; prendre en service; recruter
loosen desserrer; défaire; dévisser desserrer; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir; s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
open desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner annoncrer; commencer; déboutonner; débuter; découvrir; démarrer; dénouer; déplier; déverrouiller; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; exposer; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; mettre à nu; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; partir; s'activer; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; s'y mettre; se défaire; se détacher; se mettre en mouvement; étrenner
open up desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner coloniser; déboutonner; découvrir; dénouer; déterrer; déverrouiller; exhumer; exposer; fonder; mettre à nu; ouvrir; s'installer; se nicher; établir
pull out abandonner; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; être éliminé arracher; déchirer; enlever; relever; retirer; retirer qc de qc; sortir; sortir qc de qc; tirer de; ôter
quit abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé capituler; se rendre
screw off desserrer; défaire; dévisser
screw open desserrer; dévisser
set to work déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher
turn on desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner activer; allumer; brancher sur; enclencher; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; établir le contact
unlock desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner déboutonner; découvrir; défaire; défaire les boutons; dénouer; déverrouiller; exposer; mettre à nu; ouvrir
unpick curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; enlever; relever; retirer; sortir
unscrew desserrer; déboucher; déboulonner; défaire; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner
untie curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond déboutonner; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
open abordable; accessible; avenant; carrément; de bonne foi; directement; droit; découvert; dévoilé; en plein air; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; nu; ouvert; ouvertement; pas fermé; s'un abord facile; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; à découvert

Synoniemen voor "dévisser":


Wiktionary: dévisser

dévisser
verb
  1. Dégager une chose des vis qui servaient à la retenir.

Computer vertaling door derden: