Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. dételer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor dételas (Frans) in het Engels

dételer:

dételer werkwoord (dételle, dételles, dételons, dételez, )

  1. dételer (découdre; dégager; détacher; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone werkwoord (gets undone, got undone, getting undone)
  2. dételer (abandonner; détacher; être éliminé; )
    to quit; to drop out; to pull out
    • quit werkwoord (quits, quit, quiting)
    • drop out werkwoord (drops out, dropped out, dropping out)
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)

Conjugations for dételer:

Présent
  1. dételle
  2. dételles
  3. dételle
  4. dételons
  5. dételez
  6. détellent
imparfait
  1. dételais
  2. dételais
  3. dételait
  4. dételions
  5. dételiez
  6. dételaient
passé simple
  1. dételai
  2. dételas
  3. détela
  4. dételâmes
  5. dételâtes
  6. dételèrent
futur simple
  1. détellerai
  2. dételleras
  3. détellera
  4. détellerons
  5. détellerez
  6. dételleront
subjonctif présent
  1. que je dételle
  2. que tu dételles
  3. qu'il dételle
  4. que nous dételions
  5. que vous dételiez
  6. qu'ils détellent
conditionnel présent
  1. détellerais
  2. détellerais
  3. détellerait
  4. détellerions
  5. dételleriez
  6. dételleraient
passé composé
  1. ai dételé
  2. as dételé
  3. a dételé
  4. avons dételé
  5. avez dételé
  6. ont dételé
divers
  1. dételle!
  2. dételez!
  3. dételons!
  4. dételé
  5. dételant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor dételer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
drop out abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
get undone curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond ouvrer
pull out abandonner; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; être éliminé arracher; déchirer; enlever; relever; retirer; retirer qc de qc; sortir; sortir qc de qc; tirer de; ôter
quit abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé capituler; se rendre
unpick curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; enlever; relever; retirer; sortir
untie curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond déboutonner; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; détacher; libérer; ouvrir

Synoniemen voor "dételer":


Wiktionary: dételer

dételer
verb
  1. stop working
  2. to remove the harness from a horse, etc.

Computer vertaling door derden: