Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
crack
|
|
as; brisure; broyement; champion; coryphée; crac; crack; crevasse; déflagration; détonation; entrebâillement; explosion; fente; fissure; fêlure; gerçure; rupture
|
depart
|
|
départ; fait de s'en aller
|
differentiate
|
|
distinction; division
|
disconnect
|
|
débrayer; désaccoupler
|
go
|
|
jeu; partie; tour
|
leave
|
|
année de congé; congé; départ; fait de s'en aller; jour de congé; permission; vacances; vacations
|
pluck
|
|
audace; bravoure; courage; cran; culot; hardiesse; témérité
|
release
|
|
Rédemption; absolution; affranchissement; amnistie; béatitude; dispense; déchargeur; dégorgeoir; délice; délices; délivrance; exemption; exonération; fait de se décoller; fait de se détacher; félicité; libération; mise en liberté; pardon; salut; sauvetage; secours; soupape d'échappement; tuyau d'échappement; version; écoulement
|
rinse
|
|
lavage; rinçage
|
split
|
|
cannelure; coupe-feu; crevasse; dissociation; déchirure; décousure; dédoublement; entaille; entrebâillement; fendre; fente; gorge; gouffre; pare-feu; partie décousue; précipice; rainure; ravin; scission; sillon; tranchée
|
wash
|
|
couloir maritime; coup de mer; déferlement; houle; lame; mer; sillage
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
break open
|
décoder; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement
|
forcer; fracturer; ouvrir brusquement; écarter
|
break up
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser
|
abaisser; abattre; abolir; abîmer; anéantir; arracher; arracher les mauvaises herbes; bousiller; briser; bêcher; casser; couper; dire adieu à; disperser; dissiper; dissocier; dissoudre; disséminer; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; désherber; détruire; dévaster; enlever de force; fracasser; labourer; liquider; percer; rabaisser; raser; ravager; remanier; retravailler; rompre; s'arracher; s'effrondrer; s'envoler en toutes directions; s'écrouler; s'égailler; se disperser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
|
crack
|
décoder; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement
|
briser; casser; cliver; craquer; craqueter; dissocier; détoner; exploser; faire claquer; faire un bruit de craquement; fendre; fissurer; forcer; fracturer; fêler; gronder; hacher; ouvrir brusquement; rompre; scinder; se fendiller; se fendre; squattériser; séparer; tonner; violer domestic; écarter; éclater; éclater en morceaux
|
cut down
|
couper; détacher
|
abattre; abattre des arbres; abréger; amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; écourter; épargner
|
cut free
|
couper; détacher
|
|
cut loose
|
couper; détacher
|
|
decode
|
décoder; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement
|
déchiffrer; décoder; décrypter; résoudre
|
depart
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser
|
contraster; décamper; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner
|
detach
|
détacher
|
|
differentiate
|
dissocier; découpler; détacher; fissionner; séparer
|
apporter une distinction dans; différencier; modifier; moduler; nuancer; opérer une distinction
|
disconnect
|
débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher
|
arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; défaire; dévisser; mettre hors de circuit
|
dislodge
|
détacher; détordre; s'ouvrir d'un coup
|
|
drop out
|
abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
|
|
employ
|
déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher
|
appliquer; consacrer; embaucher; employer; engager; faire usage de; nommer; prendre; prendre en service; recruter; se servir de; user; user de; utiliser
|
force open
|
décoder; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement
|
|
get undone
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
|
ouvrer
|
go
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser
|
accomplir; aller; avancer; parcourir; partir; se mouvoir; se rendre à
|
go away
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser
|
décamper; ficher le camp; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; se casser; se retirer
|
hire
|
déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher
|
embaucher; engager; louer; nommer; prendre en location; prendre en service; recruter
|
knock open
|
détacher; détordre; s'ouvrir d'un coup
|
|
leave
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser
|
abandonner; abdiquer; contraster; distribuer à domicile; décamper; démissionner; embarquer; faire bagage; laisser à; livrer à domicile; partir; porter à domicile; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'en remettre; s'envoler; s'écarter; s'éloigner; se décharger de; se désaffilier; se retirer; sortir
|
loosen
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
desserrer; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; dévisser; ouvrir; s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
|
pluck
|
arracher; cueillir; détacher; enlever; égrapper
|
|
pull off
|
arracher; déchirer; détacher; enlever; séparer
|
arranger; réussir; savoir s'y prendre
|
pull out
|
abandonner; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; être éliminé
|
arracher; déchirer; enlever; relever; retirer; retirer qc de qc; sortir; sortir qc de qc; tirer de; ôter
|
quit
|
abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
|
capituler; se rendre
|
release
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
affranchir; amnistier; congédier; débarrasser; déboutonner; décharger; déchaîner; délester; délivrer; démettre; dénouer; déverrouiller; exempter; frayer; laisser; laisser aller; laisser décoller; laisser libre; lancement; lancer; libérer; licencier; lâcher; mettre en liberté; ouvrir; publier; relâcher; rendre accessible; rendre public; renvoyer; révéler; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
|
rinse
|
détacher; laver; laver à grande eau; rincer
|
rincer
|
rip off
|
arracher; déchirer; détacher; enlever; séparer
|
|
separate
|
dissocier; découpler; détacher; fissionner; séparer
|
cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; diviser; découper en morceaux; fendre; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; répartir; se séparer; subdiviser; séparer
|
set free
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; révéler; sauver; soulager
|
set to work
|
déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher
|
|
split
|
dissocier; découpler; détacher; fissionner; séparer
|
cliver; couper; dissocier; décamper; découper en morceaux; fendre; fissurer; foutre le camp; fractionner; hacher; scinder; se fendiller; se fendre; séparer
|
tear off
|
arracher; dissocier; déchirer; découpler; détacher; enlever; fissionner; séparer
|
|
tear open
|
décoder; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement
|
déchirer; fendre; forcer; fracturer; fêler; ouvrir brusquement; écarter
|
uncouple
|
débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher
|
décrocher
|
unlace
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
|
unpick
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
|
annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; enlever; relever; retirer; sortir
|
unpin
|
désépingler; détacher
|
|
untie
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir
|
déboutonner; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; ouvrir
|
wash
|
détacher; laver; laver à grande eau; rincer
|
blanchir; délaver; laver; laver à grande eau; nettoyer; nettoyer à fond; passer à l'eau; purger; purifier; rincer; récurer; éponger; épurer
|
work loose
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
go
|
|
place; place par là
|
separate
|
|
autonome; curieux; détaché; en privé; exclusif; exclusivement; exquis; extraordinaire; incomparable; individuel; indépendant; inimitable; isolé; original; particulier; pavillon; personnel; personnellement; privé; seul; seul de son espèce; singulier; singulièrement; solitaire; spécial; séparé; séparément; unique; unique en son genre; uniquement; à part
|
split
|
|
bifurqué; fendu
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cut down
|
|
abrégé; réduit; écourté
|