Frans

Uitgebreide vertaling voor dénouer (Frans) in het Engels

dénouer:

dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )

  1. dénouer (résoudre; découvrir; démêler; déchiffrer; décrypter)
    to solve; to unravel
    • solve werkwoord (solves, solved, solving)
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
  2. dénouer (rendre accessible; ouvrir; révéler; )
    to release; to uncover; to make public; to publish
    • release werkwoord (releases, released, releasing)
    • uncover werkwoord (uncovers, uncovered, uncovering)
    • make public werkwoord (makes public, made public, making public)
    • publish werkwoord (publishes, published, publishing)
  3. dénouer (annihiler; annuler; supprimer; )
    to abolish; to nullify; to cancel; to annul; to undo
    • abolish werkwoord (abolishes, abolished, abolishing)
    • nullify werkwoord (nullifies, nullified, nullifying)
    • cancel werkwoord (cancels, canceled, canceling)
    • annul werkwoord (annuls, annulled, annulling)
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
  4. dénouer (démêler)
    to disentangle; to unravel; to solve; to unriddle; to unbutton; to untie
    • disentangle werkwoord (disentangles, disentangled, disentangling)
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
    • solve werkwoord (solves, solved, solving)
    • unriddle werkwoord (unriddles, unriddled, unriddling)
    • unbutton werkwoord (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
  5. dénouer (défaire les boutons; défaire; ouvrir; déboutonner)
    to unravel; to untie; to fray; to loosen; to undo; to unlock; to unbutton; to ravel out
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • fray werkwoord (frays, frayed, fraying)
    • loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
    • unlock werkwoord (unlocks, unlocked, unlocking)
    • unbutton werkwoord (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • ravel out werkwoord (ravels out, ravelled out, ravelling out)
  6. dénouer (démêler; débrouiller; explorer; )
    to unravel; to disentangle; disentwine
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
    • disentangle werkwoord (disentangles, disentangled, disentangling)
    • disentwine werkwoord
  7. dénouer (découdre; dégager; détacher; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone werkwoord (gets undone, got undone, getting undone)
  8. dénouer (détacher; dégager; libérer; défaire; ouvrir)
    to loosen; to unlace; to work loose; to release; to untie; to set free
    • loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)
    • unlace werkwoord (unlaces, unlaced, unlacing)
    • work loose werkwoord (works loose, worked loose, working loose)
    • release werkwoord (releases, released, releasing)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • set free werkwoord (sets free, set free, setting free)
  9. dénouer (décrocher; déboutonner)
    to undo; to unpick; to unhitch
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • unhitch werkwoord (unhitches, unhitched, unhitching)
  10. dénouer (ouvrir; exposer; mettre à nu; découvrir; déboutonner)
    to open; to open up; to unlock
    • open werkwoord (opens, opened, opening)
    • open up werkwoord (opens up, opened up, opening up)
    • unlock werkwoord (unlocks, unlocked, unlocking)

Conjugations for dénouer:

Présent
  1. dénoue
  2. dénoues
  3. dénoue
  4. dénouons
  5. dénouez
  6. dénouent
imparfait
  1. dénouais
  2. dénouais
  3. dénouait
  4. dénouions
  5. dénouiez
  6. dénouaient
passé simple
  1. dénouai
  2. dénouas
  3. dénoua
  4. dénouâmes
  5. dénouâtes
  6. dénouèrent
futur simple
  1. dénouerai
  2. dénoueras
  3. dénouera
  4. dénouerons
  5. dénouerez
  6. dénoueront
subjonctif présent
  1. que je dénoue
  2. que tu dénoues
  3. qu'il dénoue
  4. que nous dénouions
  5. que vous dénouiez
  6. qu'ils dénouent
conditionnel présent
  1. dénouerais
  2. dénouerais
  3. dénouerait
  4. dénouerions
  5. dénoueriez
  6. dénoueraient
passé composé
  1. ai dénoué
  2. as dénoué
  3. a dénoué
  4. avons dénoué
  5. avez dénoué
  6. ont dénoué
divers
  1. dénoue!
  2. dénouez!
  3. dénouons!
  4. dénoué
  5. dénouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor dénouer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
open espaces libres
release Rédemption; absolution; affranchissement; amnistie; béatitude; dispense; déchargeur; dégorgeoir; délice; délices; délivrance; exemption; exonération; fait de se décoller; fait de se détacher; félicité; libération; mise en liberté; pardon; salut; sauvetage; secours; soupape d'échappement; tuyau d'échappement; version; écoulement
undo phase de restauration
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abolish annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abolir; détruire; liquider; supprimer
annul annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; annihiler; annuler; décommander; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
cancel annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; annuler; biffer; décommander; rayer; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
disentangle débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
disentwine débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
fray déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler
get undone curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond ouvrer
loosen déboutonner; défaire; défaire les boutons; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir desserrer; défaire; dévisser; s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
make public déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler
nullify annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer annihiler; annuler; réduire à néant
open déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir annoncrer; commencer; desserrer; déboucher; déboulonner; débuter; démarrer; déplier; déverrouiller; dévisser; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; partir; s'activer; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; s'y mettre; se défaire; se détacher; se mettre en mouvement; tourner; étrenner
open up déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir coloniser; desserrer; déboucher; déboulonner; déterrer; déverrouiller; dévisser; exhumer; fonder; ouvrir; s'installer; se nicher; tourner; établir
publish déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler annoncer; communiquer; divulguer; enrôler; lancer; montrer; proclamer; publier; recruter; rendre public; éditer; émettre
pull out curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond abandonner; arracher; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever; relever; retirer; retirer qc de qc; sortir; sortir qc de qc; tirer de; être éliminé; ôter
ravel out déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir s'effiler; s'effilocher; s'érailler
release déboutonner; défaire; dégager; dénouer; détacher; déverrouiller; frayer; libérer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler affranchir; amnistier; congédier; débarrasser; décharger; déchaîner; délester; délivrer; démettre; exempter; laisser; laisser aller; laisser décoller; laisser libre; lancement; lancer; libérer; licencier; lâcher; mettre en liberté; publier; relâcher; renvoyer; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
set free défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; révéler; sauver; soulager
solve déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre déchiffrer; décoder; résoudre
unbutton déboutonner; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; ouvrir
uncover déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler déceler; découvrir; dénuder; déshabiller; dévêtir; exposer; mettre à nu; ouvrir
undo annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; défaire; défaire les boutons; dénouer; fermer; lever; liquider; ouvrir; supprimer annihiler; annuler; enlever; ouvrer; phase de restauration; relever; retirer; réduire à néant; sortir
unhitch déboutonner; décrocher; dénouer annuler; décrocher
unlace défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
unlock déboutonner; découvrir; défaire; défaire les boutons; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; ouvrir; tourner
unpick curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond annuler; enlever; relever; retirer; sortir
unravel déboutonner; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; découvrir; décrypter; défaire; défaire les boutons; démêler; dénouer; dérober; explorer; ouvrir; résoudre s'effiler; s'effilocher; s'érailler
unriddle démêler; dénouer
untie curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir
work loose défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
open abordable; accessible; avenant; carrément; de bonne foi; directement; droit; découvert; dévoilé; en plein air; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; nu; ouvert; ouvertement; pas fermé; s'un abord facile; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; à découvert

Synoniemen voor "dénouer":


Wiktionary: dénouer

dénouer
verb
  1. to separate the threads (of)
  2. to remove tangles or knots

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van dénouer