Frans

Uitgebreide vertaling voor débrayer (Frans) in het Engels

débrayer:

débrayer werkwoord (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )

  1. débrayer (débrancher; arrêter; déconnecter; mettre hors de circuit; couper)
    to extinguish; to matter; to switch off; to make out; to turn off; to set out; to disconnect; to put out
    • extinguish werkwoord (extinguishes, extinguished, extinguishing)
    • matter werkwoord (matters, mattered, mattering)
    • switch off werkwoord (switches off, switched off, switching off)
    • make out werkwoord (makes out, made out, making out)
    • turn off werkwoord (turns off, turned off, turning off)
    • set out werkwoord (sets out, set out, setting out)
    • disconnect werkwoord (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • put out werkwoord (puts out, put out, putting out)
  2. débrayer
    to declutch; depress the clutch
  3. débrayer (abandonner; détacher; être éliminé; )
    to quit; to drop out; to pull out
    • quit werkwoord (quits, quit, quiting)
    • drop out werkwoord (drops out, dropped out, dropping out)
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
  4. débrayer (découdre; dégager; détacher; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone werkwoord (gets undone, got undone, getting undone)

Conjugations for débrayer:

Présent
  1. débraie
  2. débraies
  3. débraie
  4. débrayons
  5. débrayez
  6. débraient
imparfait
  1. débrayais
  2. débrayais
  3. débrayait
  4. débrayions
  5. débrayiez
  6. débrayaient
passé simple
  1. débrayai
  2. débrayas
  3. débraya
  4. débrayâmes
  5. débrayâtes
  6. débrayèrent
futur simple
  1. débrayerai
  2. débrayeras
  3. débrayera
  4. débrayerons
  5. débrayerez
  6. débrayeront
subjonctif présent
  1. que je débraie
  2. que tu débraies
  3. qu'il débraie
  4. que nous débrayions
  5. que vous débrayiez
  6. qu'ils débraient
conditionnel présent
  1. débrayerais
  2. débrayerais
  3. débrayerait
  4. débrayerions
  5. débrayeriez
  6. débrayeraient
passé composé
  1. ai débrayé
  2. as débrayé
  3. a débrayé
  4. avons débrayé
  5. avez débrayé
  6. ont débrayé
divers
  1. débraie!
  2. débrayez!
  3. débrayons!
  4. débrayé
  5. débrayant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

débrayer [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le débrayer (désaccoupler)
    the disconnect

Vertaal Matrix voor débrayer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disconnect débrayer; désaccoupler
matter affaire; article; cailloutis; camelote; cas; chose; fait; gravier; gâchis; incident; matière; mortier; objet; pierraille; problème; produit; question; substance; truc; événement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
declutch débrayer
depress the clutch débrayer
disconnect arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher; dévisser
drop out abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
extinguish arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; éteindre; étouffer; étuver; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
get undone curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond ouvrer
make out arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit
matter arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit
pull out abandonner; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; être éliminé arracher; déchirer; enlever; relever; retirer; retirer qc de qc; sortir; sortir qc de qc; tirer de; ôter
put out arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit arrêter; confier à; mettre en pension; mécontenter; se réconcilier; stopper; éteindre; étouffer; étuver
quit abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé capituler; se rendre
set out arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit arrêter; embarquer; faire bagage; mettre à la disposition; partir; prendre la mer; prendre le large; préparer; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner; stopper
switch off arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit éteindre
turn off arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit arrêter; clore; désactiver; faire volte-face; fermer; fermer en tournant; obliquer; projeter; s'écarter brusquement; serrer; stopper; verrouiller
unpick curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; enlever; relever; retirer; sortir
untie curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond déboutonner; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
put out avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent

Wiktionary: débrayer


Cross Translation:
FromToVia
débrayer strike streiken — einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen