Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affecting
|
atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement; érosion
|
fait d'affecter; fait de toucher à
|
attacking
|
corrosion; érosion
|
percée; sortie
|
corrosion
|
corrosion
|
usure; érosion
|
damaging
|
atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
|
dommage; endommagement
|
defamation
|
corrosion; érosion
|
babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; déshonneur; infamie; insulte; libellé; médisance; outrage; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; voix
|
harming
|
atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
|
avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; perte; tort
|
impairing
|
corrosion; érosion
|
|
imputation
|
corrosion; érosion
|
accusation; accusation malveillante; inculpation; insinuation
|
injuring
|
atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement; érosion
|
atteinte; blessure; contusion; meurtrissure
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
damaging
|
|
causant des dégâts; d'une manière nuisible; défavorable; désavantageux; nocif; nuisible; préjudiciable; à conséquences négatives
|