Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
action
|
action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition
|
acte; action; action juridique; conséquence; demande; effet; exigence; fait; fonctionnement; geste; hobby; impact; implication; influence; passe-temps; procédure judiciaire; réclamation; réquisition
|
claim
|
action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition
|
action juridique; affirmation; assertion; créance; demande; demande en dommages et intérêts; demande en dommages-intérêts; demander; droit; exigence; fondement juridique; procédure judiciaire; retrait; revendication; revendicer; réclamation; réclamer; réquisition
|
demand
|
action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition
|
avertissement; avis; demande; droit; exhortation; exigence; fondement juridique; prière instante; revendication; réclamation; réquisition; sommation
|
legal claim
|
action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition
|
action juridique; demande; exigence; procédure judiciaire; réclamation; réquisition
|
petition
|
action; claim; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition
|
demande; griefs d'appel; lettre de réclamation; lettre de supplication; placet; plainte; pétition; requête; réclamation; réquisition; supplique
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
claim
|
|
demander; encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
|
demand
|
|
demander; encaisser; exiger; percevoir; poser une question; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer
|
petition
|
|
adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier
|