Frans

Uitgebreide vertaling voor choquer (Frans) in het Engels

choquer:

choquer werkwoord (choque, choques, choquons, choquez, )

  1. choquer (faire scandale; heurter)
    to shock; to scandalize; to give offence; to annoy; be annoying; to scandalise
    • shock werkwoord (shocks, shocked, shocking)
    • scandalize werkwoord, Amerikaans (scandalizes, scandalized, scandalizing)
    • give offence werkwoord (gives offence, gave offence, giving offence)
    • annoy werkwoord (annoies, annoyed, annoying)
    • be annoying werkwoord
    • scandalise werkwoord, Brits
  2. choquer
    to shock; to repulse
    • shock werkwoord (shocks, shocked, shocking)
    • repulse werkwoord (repulses, repulsed, repulsing)
  3. choquer (se rentrer dedans; se heurter; accrocher; )
    to collide; to crash; to bump up against; to bump into; bang into
    • collide werkwoord (collides, collided, colliding)
    • crash werkwoord (crashes, crashed, crashing)
    • bump up against werkwoord (bumps up against, bumped up against, bumping up against)
    • bump into werkwoord (bumps into, bumped into, bumping into)
    • bang into werkwoord
  4. choquer (faire peur à qn; ébranler)
    to frighten; to tremble; to startle; to jolt; to shake
    • frighten werkwoord (frightens, frightened, frightening)
    • tremble werkwoord (trembles, trembled, trembling)
    • startle werkwoord (startles, startled, startling)
    • jolt werkwoord (jolts, jolted, jolting)
    • shake werkwoord (shakes, shook, shaking)
  5. choquer (navrer; insulter; faire de la peine à; )
    to hurt; to aggrieve; to offend; hurt someone's feelings

Conjugations for choquer:

Présent
  1. choque
  2. choques
  3. choque
  4. choquons
  5. choquez
  6. choquent
imparfait
  1. choquais
  2. choquais
  3. choquait
  4. choquions
  5. choquiez
  6. choquaient
passé simple
  1. choquai
  2. choquas
  3. choqua
  4. choquâmes
  5. choquâtes
  6. choquèrent
futur simple
  1. choquerai
  2. choqueras
  3. choquera
  4. choquerons
  5. choquerez
  6. choqueront
subjonctif présent
  1. que je choque
  2. que tu choques
  3. qu'il choque
  4. que nous choquions
  5. que vous choquiez
  6. qu'ils choquent
conditionnel présent
  1. choquerais
  2. choquerais
  3. choquerait
  4. choquerions
  5. choqueriez
  6. choqueraient
passé composé
  1. ai choqué
  2. as choqué
  3. a choqué
  4. avons choqué
  5. avez choqué
  6. ont choqué
divers
  1. choque!
  2. choquez!
  3. choquons!
  4. choqué
  5. choquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor choquer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crash abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; boum; choc; chute; chute de la bourse; collision; coup; coup violent; crevasse; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fissure; fracas; fêlure; gerçure; grondement; heurt; incident; krach; lourde chute; rupture; éclat; écroulement
hurt blessure; lésion; offense; plaie; trauma; traumatisme
shake choc; frisson; frissonnement; frémissement; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; tremblement; trille; trémolo; trémulation; vibrato; à-coup
shock choc
tremble frisson; frissonnement; frémissement; tremblement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aggrieve blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter
annoy choquer; faire scandale; heurter agacer; déranger; irriter; piquer; s'irriter; énerver
bang into accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans enfoncer dans; rencontrer; tomber sur
be annoying choquer; faire scandale; heurter
bump into accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans heurter; rencontrer; tomber sur
bump up against accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
collide accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
crash accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans décomposer; gâcher; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
frighten choquer; faire peur à qn; ébranler alarmer; angoisser; consterner; effrayer; faire peur; faire peur à; inquiéter; intimider; terroriser; tyranniser; épouvanter
give offence choquer; faire scandale; heurter agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
hurt blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser abîmer; amocher; blesser; causer; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter
hurt someone's feelings blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
jolt choquer; faire peur à qn; ébranler cahoter; se dandiner
offend blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser abîmer; agir mal; amocher; blesser; commettre un péché; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; martyriser; mécontenter; pécher; tenailler; torturer; tourmenter
repulse choquer
scandalise choquer; faire scandale; heurter
scandalize choquer; faire scandale; heurter
shake choquer; faire peur à qn; ébranler agiter; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; secouer; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer
shock choquer; faire scandale; heurter
startle choquer; faire peur à qn; ébranler alarmer; angoisser; avertir; faire peur; inquiéter; intimider; mettre en garde contre; prendre au dépourvu; surprendre; terroriser; tyranniser; épouvanter
tremble choquer; faire peur à qn; ébranler agiter; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; palpiter; secouer; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hurt atteint; blessé; offensé; outragé; piqué au vif; profondément blessé; touché; vexé

Synoniemen voor "choquer":


Wiktionary: choquer

choquer
verb
  1. donner un choc, heurter.
choquer
verb
  1. to cause to be emotionally shocked

Computer vertaling door derden: