Frans

Uitgebreide vertaling voor brusquement (Frans) in het Engels

brusquement:

brusquement bijvoeglijk naamwoord

  1. brusquement (abrupt; tout à coup; soudain; )
    suddenly; unexpectedly; all of a sudden; at once; abrupt; sudden; all at once; brusque; out of the blue; quick; blunt; swift; rapid; speedy; fast
  2. brusquement (brusque; abrupt)
    suddenly; unexpectedly; abruptly; all of a sudden; sudden; swiftly; quick
  3. brusquement (imprévu; inattendu; soudain; )
    unexpectedly; blunt; suddenly; sudden; all of a sudden; out of the blue; abrupt; all at once; at once
  4. brusquement (simplement; tout net; sèchement; )
    blunt
    • blunt bijvoeglijk naamwoord
  5. brusquement (brusque; abrupt; d'un ton brusque)
    blunt; curt; short; abrupt; steep
    • blunt bijvoeglijk naamwoord
    • curt bijvoeglijk naamwoord
    • short bijvoeglijk naamwoord
    • abrupt bijvoeglijk naamwoord
    • steep bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor brusquement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fast abstention; abstinence; carême; jeûne; renonciation
rapid rapide
swift martinet; martinet noir
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunt abrutir; abêtir; niveler
fast faire carême; faire la grève de la faim; faire son carême; jeûner; observer le carême; priver de; s'abstenir; s'abstenir de
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrupt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste bref; court; d'un air maussade; de mauvaise humeur; irascible; irrité
blunt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; d'un ton sec; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sans détours; sec; simplement; sobrement; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; sèchement; tout d'un coup; tout net; tout à coup; vite; à l'improviste carrément; cru; crûment; direct; flou; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; librement; obtus; ouvertement; sans détours; sans fard; sans nuance; simplifié; sincèrement; à coeur ouvert; à découvert
brusque abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup acerbe; cassant; hargneux; sec
curt abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque acerbe; cassant; hargneux; sec
quick direct; directement; immédiat; immédiatement; promptement
rapid abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; alerte; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
short petit
speedy abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
steep abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque en pente; incliné
sudden abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste au hasard; au petit bonheur la chance; à l'improviste; à tout hasard
swift abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiat; immédiatement; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abruptly abrupt; brusque; brusquement
all at once abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
all of a sudden abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu
at once abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste au pied levé; aussitôt; avec promptitude; direct; directement; en ligne droite; en même temps; immédiat; immédiatement; prompt; promptement; sans délai; simultané; sur le champ; sur-le-champ; tout de suite; tout droit; à l'instant
suddenly abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste au hasard; au petit bonheur la chance; imprévu; inattendu; soudain; à l'improviste; à tout hasard
swiftly abrupt; brusque; brusquement
unexpectedly abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; soudain
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fast abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; bref; court; facile à manier; facilement; fugace; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; vif; vite; à la hâte; à toute vitesse; éphémère; évanescent; éveillé
out of the blue abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu
quick abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup agile; alerte; facile à manier; facilement; futé; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; roublard; vif; vite; à toute vitesse; éveillé
short abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque fugace; fugitif; périssable; transitoire; éphémère

Synoniemen voor "brusquement":


Wiktionary: brusquement


Cross Translation:
FromToVia
brusquement brusque; brusquely brüsk — eine ablehnende, unfreundliche, kurz angebundene Haltung zeigend
brusquement brusque; brusquely brüskabrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd
brusquement suddenly plötzlichunerwartet, überraschend, auf einen Schlag

Verwante vertalingen van brusquement