Frans
Uitgebreide vertaling voor balance (Frans) in het Engels
balance:
-
la balance (poids public)
the weighing machine; the balance; the scales; the weigh-beam; the steelyard; the weighhouse; the weighing-house; the weigh-house -
la balance (poids public)
-
la balance (équilibre; harmonie)
-
la balance (pont bascule)
Vertaal Matrix voor balance:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
balance | balance; harmonie; poids public; pont bascule; équilibre | assimilation; avoir; comparaison; crédit; harmornie; nivellement; restant; reste; solde; solde de compte; surplus; égalisation; équation; équilibre |
equilibrium | balance; harmonie; équilibre | harmornie; équilibre |
scales | balance; poids public; pont bascule | balance automatique |
steelyard | balance; poids public | |
weigh-beam | balance; poids public | |
weigh-house | balance; poids public | poids public |
weighbridge | balance; pont bascule | |
weighhouse | balance; poids public | |
weighing machine | balance; poids public | |
weighing-house | balance; poids public | poids public |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
balance | balancer; doser; mettre en équilibre; équilibrer |
Synoniemen voor "balance":
Wiktionary: balance
balance
Cross Translation:
noun
balance
-
métrol|fr instrument de mesure utilisé pour peser des éléments, pour déterminer leur masse.
- balance → scale; balance; weighing machine
noun
-
informer
-
scales
-
device
-
device for weighing goods for sale
-
informer, usually one who betrays his group
-
decoy
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• balance | → balance | ↔ balans — een meetapparaat met twee armen (bedoeld om het verschil te kunnen meten) |
• balance | → weighing scale | ↔ weegschaal — een meetinstrument waarmee het gewicht kan worden bepaald |
• balance | → scales | ↔ Waage — Technik: Messgerät zur Bestimmung des Gewichtes |
balancer:
balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
balancer (dodeliner; bercer; osciller; bringuebaler; se balancer; brimbaler)
-
balancer (bercer; secouer; être bercé; se balancer; être houleux; vaciller; chanceler; osciller; tituber)
-
balancer
-
balancer (équilibrer; mettre en équilibre; doser)
-
balancer (être houleux; secouer; osciller; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller)
-
balancer (osciller; agiter; virer; secouer; tourner; sursauter; vaciller; tituber; tressauter; bercer; chanceler; fluctuer; cahoter; se balancer; brimbaler; se déporter)
-
balancer (errer; abîmer; fouiner; rôder; agiter; amocher; courir le monde; vagabonder; vadrouiller; faire le tour de; errer à l'aventure)
-
balancer (douter; hésiter; douter de)
to hesitate; be indecised; to procrastinate; to question; to waver; to tarry; to vacillate; to put off-
be indecised werkwoord
-
balancer (chanceler; vaciller; osciller)
-
balancer (vaciller; bercer; osciller; chanceler)
Conjugations for balancer:
Présent
- balance
- balances
- balance
- balançons
- balancez
- balancent
imparfait
- balançais
- balançais
- balançait
- balancions
- balanciez
- balançaient
passé simple
- balançai
- balanças
- balança
- balançâmes
- balançâtes
- balancèrent
futur simple
- balancerai
- balanceras
- balancera
- balancerons
- balancerez
- balanceront
subjonctif présent
- que je balance
- que tu balances
- qu'il balance
- que nous balancions
- que vous balanciez
- qu'ils balancent
conditionnel présent
- balancerais
- balancerais
- balancerait
- balancerions
- balanceriez
- balanceraient
passé composé
- ai balancé
- as balancé
- a balancé
- avons balancé
- avez balancé
- ont balancé
divers
- balance!
- balancez!
- balançons!
- balancé
- balançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor balancer:
Synoniemen voor "balancer":
Wiktionary: balancer
balancer
balancer
Cross Translation:
verb
-
to let go or get rid of
-
to make a formal or public accusation against
-
to rat on someone
-
to move backward and forward
-
to ride on a swing
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• balancer | → balance | ↔ balancieren — das Gleichgewicht halten |
• balancer | → dandle | ↔ hutschen — transitiv, bayrisch und österreichisch, umgangssprachlich: (besonders ein kleines Kind) sachte hin und her schwingen, (im Arm) wiegen |
• balancer | → rock; swing | ↔ schaukeln — sich auf und ab oder hin und her bewegen |
• balancer | → hesitate | ↔ zaudern — intransitiv, mit vor oder mit: unentschlossen sein, zögern |