Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bait
|
|
amorce; appât; boitte; bouette; boëtte; leurre; pâture
|
flare up
|
|
prendre la mouche; s'emportage
|
light
|
|
lampe; lumière; point lumineux
|
put on
|
|
action; affectation; artifice; chichi; comédie; manières; maniérisme; portion; théâtre; titre
|
start
|
|
amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
|
strike
|
|
arrêt de travail; cessation de travail; fait d'attirer l'oeil; fait d'être remarqué; fait de sauter aux yeux; forer; grève; grèves
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arouse
|
aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; enflammer; exciter; inciter; inciter à; provoquer; raviver; s'éveiller; se réveiller; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
|
bait
|
allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
|
animer quelqu'un; briguer; courir; inciter à; monter la tête à quelqu'un; poursuivre; provoquer; rechercher; susciter
|
burn loose
|
allumer; s'enflammer
|
brûler complètement; détacher à la flamme; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
|
catch fire
|
allumer; s'enflammer
|
|
connect
|
allumer; brancher sur; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; établir le contact
|
accoupler; accrocher; adhérer; adjoindre; agrafer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; attacher à qc; boutonner; brancher; coller; connecter; embrayer; enchaîner; fixer; grouper; installer; joindre; joindre ensemble; lier; marquer; mettre en communication; nouer; parapher; passer quelqu'un; poser; rattacher à; relier; relier à; renforcer; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; timbrer; unir
|
excite
|
aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
|
activer; animer; aviver; convier; encourager à; enflammer; exciter; inviter; presser; ranimer; raviver; s'empresser; stimuler; vitaliser; vivifier
|
flare up
|
allumer; s'enflammer
|
bondir; brûler complètement; dresser; décoller; dévaster par le feu; embraser; flamber; incendier; monter; prendre de la hauteur; réduire en cendres; s'enflammer; s'envoler; s'élever; se consumer; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever; être détruit par un incendie
|
ignite
|
allumer; brûler; faire brûler; faire du feu; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; prendre feu; s'enflammer
|
|
incite
|
allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
|
acclamer; activer; aggraver; alimenter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; donner du courage; encourager; encourager à; enthousiasmer; entrainer à; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; inviter; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser à; presser; promouvoir; ranimer; s'empresser; stimuler; vivifier; éperonner
|
inflame
|
allumer; brûler; faire brûler; faire du feu; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; prendre feu; s'enflammer
|
devenir passionné de; être passionné de
|
instigate
|
allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
|
activer; animer quelqu'un; attiser; causer; commettre; exciter à; faire; inciter à; mettre; monter la tête à quelqu'un; occasionner; provoquer
|
kindle
|
allumer; brûler; faire brûler; faire du feu; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; prendre feu; s'enflammer
|
frotter
|
light
|
allumer; brancher sur; brûler; faire brûler; faire du feu; faire fonctionner; faire marcher; flamber; mettre en circuit; mettre en marche; mettre feu à; mettre le feu à; prendre feu; s'enflammer; établir le contact
|
changer de couleur; frotter; irradier; mettre en lumière; pâlir; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; éclaircir; éclairer
|
light up
|
allumer; flamber
|
changer de couleur; irradier; mettre en lumière; pâlir; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; éclaircir; éclairer
|
make burning
|
allumer; faire brûler; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; s'enflammer
|
|
put on
|
allumer; brancher sur; brûler; faire du feu; faire fonctionner; faire marcher; flamber; mettre en circuit; mettre en marche; mettre feu à; prendre feu; s'enflammer; établir le contact
|
chausser; habiller; mettre; nouer; s'habiller; se couvrir; se vêtir
|
put on the fire
|
allumer; faire du feu; mettre feu à
|
|
send up in flames
|
allumer; faire du feu; flamber; mettre feu à
|
|
set alight
|
allumer; faire du feu; flamber; mettre feu à
|
|
set fire to
|
allumer; faire brûler; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; s'enflammer
|
|
shine up
|
allumer; flamber
|
astiquer; cirer; faire briller; frotter
|
start
|
allumer; brancher sur; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; établir le contact
|
activer; amorcer; annoncrer; bondir; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; décoller; démarrer; embarquer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire bagage; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; publier; quitter; quitter le port; s'absenter; s'activer; s'en aller; s'envoler; s'y mettre; s'élever; s'éloigner; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; toucher; élever; étrenner
|
stimulate
|
aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
|
activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; enflammer; exciter; inciter; inciter à; inviter; motiver; pousser en avant; presser; propulser; provoquer; ranimer; raviver; s'empresser; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
|
stir up
|
aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; semer la discorde; stimuler; énerver
|
activer; aiguillonner; alimenter; animer quelqu'un; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; faire monter; inciter; inciter à; monter la tête à quelqu'un; pousser à; provoquer des agitations; ranimer; raviver; souffler sur; stimuler; tisonner
|
strike
|
allumer; faire brûler; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; s'enflammer
|
aller faire la grève; astiquer; attaquer; atteindre; attirer; battre; cesser le travail; cirer; concerner; faire briller; faire grève; faire la grève; frapper; frotter; impressionner; produire une vive impression; remuer; saisir; se mettre en grève; suspendre le travail; tenir levé; toucher; émouvoir; étonner
|
switch on
|
allumer; brancher sur; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; établir le contact
|
enclencher; faire fonctionner; mettre en circuit; mettre en marche
|
take fire
|
allumer; s'enflammer
|
brûler complètement; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
|
turn on
|
allumer; brancher sur; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; établir le contact
|
activer; desserrer; déboucher; déboulonner; déverrouiller; dévisser; enclencher; faire fonctionner; mettre en circuit; mettre en marche; ouvrir; tourner
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
put on
|
|
mis en circuit; mis en marche
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
light
|
|
clair; facile; facilement; frivole; frivolement; léger; léger comme une plume; légère; légèrement; pas sombre; simplement; élémentaire; étourdi
|