Frans

Uitgebreide vertaling voor agiter (Frans) in het Engels

agiter:

agiter werkwoord (agite, agites, agitons, agitez, )

  1. agiter (osciller; virer; secouer; )
    to swing; to dangle; to oscillate; to swing to and fro; to rock
    • swing werkwoord (swings, swung, swinging)
    • dangle werkwoord (dangles, dangled, dangling)
    • oscillate werkwoord (oscillates, oscillated, oscillating)
    • swing to and fro werkwoord (swings to and fro, swung to and fro, swinging to and fro)
    • rock werkwoord (rocks, rocked, rocking)
  2. agiter (secouer)
    to shake; to tremble
    • shake werkwoord (shakes, shook, shaking)
    • tremble werkwoord (trembles, trembled, trembling)
  3. agiter (secouer)
    to shake; to shiver; to tremble
    • shake werkwoord (shakes, shook, shaking)
    • shiver werkwoord (shivers, shivered, shivering)
    • tremble werkwoord (trembles, trembled, trembling)
  4. agiter (attiser; remuer; mettre en émoi; pousser; bouger)
    to stir; to agitate; to shake up; to budge
    • stir werkwoord (stirs, stirred, stirring)
    • agitate werkwoord (agitates, agitated, agitating)
    • shake up werkwoord (shakes up, shook up, shaking up)
    • budge werkwoord (budges, budged, budging)
  5. agiter (remuer; battre; tourner; )
    to churn; to stir
    • churn werkwoord (churns, churned, churning)
    • stir werkwoord (stirs, stirred, stirring)
  6. agiter (remuer; mélanger)
    to stir; to touch
    • stir werkwoord (stirs, stirred, stirring)
    • touch werkwoord (touches, touched, touching)
  7. agiter (tordre légèrement; secouer; tordre; osciller; tournoyer)
    to wrench; to lever
    • wrench werkwoord (wrenches, wrenched, wrenching)
    • lever werkwoord (levers, levered, levering)
  8. agiter (errer; abîmer; fouiner; )
    to roam; to wander
    • roam werkwoord (roams, roamed, roaming)
    • wander werkwoord (wanders, wandered, wandering)
  9. agiter (amocher; abîmer; maltraiter)
    to beat up; to knock about
    • beat up werkwoord (beats up, beated up, beating up)
    • knock about werkwoord (knocks about, knocked about, knocking about)
  10. agiter (remuer)
    to move up and down
    • move up and down werkwoord (moves up and down, moved up and down, moving up and down)

Conjugations for agiter:

Présent
  1. agite
  2. agites
  3. agite
  4. agitons
  5. agitez
  6. agitent
imparfait
  1. agitais
  2. agitais
  3. agitait
  4. agitions
  5. agitiez
  6. agitaient
passé simple
  1. agitai
  2. agitas
  3. agita
  4. agitâmes
  5. agitâtes
  6. agitèrent
futur simple
  1. agiterai
  2. agiteras
  3. agitera
  4. agiterons
  5. agiterez
  6. agiteront
subjonctif présent
  1. que j'agite
  2. que tu agites
  3. qu'il agite
  4. que nous agitions
  5. que vous agitiez
  6. qu'ils agitent
conditionnel présent
  1. agiterais
  2. agiterais
  3. agiterait
  4. agiterions
  5. agiteriez
  6. agiteraient
passé composé
  1. ai agité
  2. as agité
  3. a agité
  4. avons agité
  5. avez agité
  6. ont agité
divers
  1. agite!
  2. agitez!
  3. agitons!
  4. agité
  5. agitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor agiter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
churn baratte
lever anspect; cric; installation à levier; levier; pied-de-biche; pince monseigneur; pince à levier; pince-monseigneur; vérin
rock bijou; bloc de rocher; caillou; caillou roulé; cailloux; falaise; galet roulé; paroi; pierre; pierrerie; roc; roche; rocher; rock; récif; écueil
shake choc; frisson; frissonnement; frémissement; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; tremblement; trille; trémolo; trémulation; vibrato; à-coup
shake up agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
shiver frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote
stir chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
swing balancement; balançoire; ballottement; fluctuation; houle; oscillation
touch attouchement; contact; frappe; frôlement; mouvement d'âme; petit coup; petit peu; rien; sens; sensibilité; sentiment; sentiment de contact; tape; toucher; émotion
tremble frisson; frissonnement; frémissement; tremblement
wrench clef de serrage; clé
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agitate agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer agir; bouger; opérer; remuer; se mouvoir
beat up abîmer; agiter; amocher; maltraiter abîmer; amocher; battre; battre les oeufs; battre qn; blesser; boxer; châtier; donner une correction à qn; donner une raclée; donner une raclée à; défigurer; fesser qn; flageller; fouetter; mal traiter; malmener; maltraiter; molester; passer une tisane à qn; rosser; rosser qn; rouer de coups; rudoyer; tabasser; étriller
budge agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer actionner; bouger; céder; céder la place; mettre en mouvement; reculer; remuer; s'effacer; se déplacer
churn agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner baratter; battre; fouiller; fouir; tourbillonner
dangle agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer osciller; pendiller; pendouiller; se balancer
knock about abîmer; agiter; amocher; maltraiter abîmer; amocher; battre le paver; blesser; défigurer; errer; faire le tour de; flâner; mal traiter; s'affairer; se promener; tournailler; traîner; vadrouiller; vagabonder
lever agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer lever à l'aide d'un vérin; soulever à l'aide d'un cric
move up and down agiter; remuer
oscillate agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer osciller
roam abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder bourlinguer; errer; itinérance; rouler sa bosse; rôder; utiliser son téléphone en déplacement; vagabonder; vaguer
rock agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; cahoter; dodeliner; osciller; se balancer; se dandiner
shake agiter; secouer choquer; faire peur à qn; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; secouer; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; ébranler
shake up agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer secouer
shiver agiter; secouer claquer des dents; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; être saisi d'horreur
stir agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; mélanger; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner actionner; activer; attiser; bouger; effleurer; exciter à; frôler; marquer d'un point; mixer; mélanger; remuer; se mouvoir; secouer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
swing agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; détourner; osciller; pendiller; se balancer; tourner; virer
swing to and fro agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer
touch agiter; mélanger; remuer atteindre; attendrir; battre; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mélanger; palper; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se rapporter à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; tâter; tâtonner; émotionner; émouvoir
tremble agiter; secouer choquer; faire peur à qn; frissonner; frémir; frémir d'horreur; grelotter; palpiter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer; ébranler
wander abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder bourlinguer; chercher; déambuler; errer; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; rouler sa bosse; s'égarer; vaguer
wrench agiter; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer courber; disloquer; déboîter; essorer; faire bouger en tirant; fléchir; passer en se tortillant; plier; recourber; s'incliner; se boudiner; se faire une entorse; se fouler; se tordre; tordre; tortiller

Synoniemen voor "agiter":


Wiktionary: agiter

agiter
verb
  1. Secouer vivement en tout sens
  2. Traductions à trier suivant le sens
agiter
verb
  1. tumble
  2. figuratively: produce excessive motion
  3. transitive: to cause to move
  4. to be in motion

Cross Translation:
FromToVia
agiter wag kwispelen — druk met de staart zwaaien.
agiter stir up; incite; agitate; abet agiteren — intr|nld onrust stoken
agiter stir up; agitate agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
agiter wave; wag wedeln — (intransitiv) mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van agiter