Frans

Uitgebreide vertaling voor éteint (Frans) in het Engels

éteint:

éteint bijvoeglijk naamwoord

  1. éteint (bébête; sans souffle; voilé; sans inspiration; terne)
    dull
    – lacking in liveliness or animation 1
    • dull bijvoeglijk naamwoord
      • he was so dull at parties1
      • a dull political campaign1
      • a large dull impassive man1
      • dull days with nothing to do1
      • how dull and dreary the world is1
      • fell back into one of her dull moods1
    languid
    – lacking spirit or liveliness 1
    • languid bijvoeglijk naamwoord
      • a languid mood1
      • a languid wave of the hand1
    tired
    – depleted of strength or energy 1
    • tired bijvoeglijk naamwoord
      • tired mothers with crying babies1
      • too tired to eat1
    weary
    – physically and mentally fatigued 1
    • weary bijvoeglijk naamwoord
    frosted

Vertaal Matrix voor éteint:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
weary se fatiguer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dull bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint abattu; abruti; abrutissant; affligé; assommant; blême; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvais goût; découragé; déprimé; désagréable; désolant; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fade; fastidieusement; fastidieux; fauve; flou; gris; grisâtre; hébété; insipide; insoumis; insubordonné; languissamment; lassant; lâche; lâchement; mat; maussade; monotone; morne; morose; mortel; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; rebelle; rose; rouge sale; récalcitrant; sans animation; sans esprit; sans goût; sans joie; sans sel; sans style; sans éclat; sombre; stupide; terne; triste; tristement; ténébreux; vague; état obtus; étourdi
frosted bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint congelé; gelé; glacé; mat; opaque; poudré; pris dans la glace; sans éclat; terne; verni
languid bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint apathique; faible; inanimé; indolemment; indolent; inerte; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; terne; traînant; traînard
tired bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint fatigué; las; las de; à bout de force; épuisé
weary bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint fatigué; las

Synoniemen voor "éteint":


Wiktionary: éteint

éteint
adjective
  1. extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.)

Cross Translation:
FromToVia
éteint pale flets — een vale kleur hebbend
éteint extinct ausgestorben — beschreibt eine Tierart oder Pflanzenart, die nicht mehr vorhanden ist
éteint extinct extinktBiologie: aufgehört habend, sich (als Population) fortzupflanzen und somit zu existieren

éteint vorm van éteindre:

éteindre werkwoord (éteins, éteint, éteignons, éteignez, )

  1. éteindre (étuver; étouffer)
    to extinguish; to put out
    • extinguish werkwoord (extinguishes, extinguished, extinguishing)
    • put out werkwoord (puts out, put out, putting out)
  2. éteindre
    to turn out; to switch off
    • turn out werkwoord (turns out, turned out, turning out)
    • switch off werkwoord (switches off, switched off, switching off)
  3. éteindre (ternir; mater; matir)
    to tarnish
    • tarnish werkwoord (tarnishes, tarnished, tarnishing)
  4. éteindre (presser; exprimer; pincer)
    to squeeze out; to pinch out; squeeze empty; to peg out; to squeeze dry
    • squeeze out werkwoord (squeezes out, squeezed out, squeezing out)
    • pinch out werkwoord (pinches out, pinched out, pinching out)
    • squeeze empty werkwoord
    • peg out werkwoord (pegs out, pegged out, pegging out)
    • squeeze dry werkwoord (squeezes dry, squeezed dry, squeezing dry)

Conjugations for éteindre:

Présent
  1. éteins
  2. éteins
  3. éteint
  4. éteignons
  5. éteignez
  6. éteignent
imparfait
  1. éteignais
  2. éteignais
  3. éteignait
  4. éteignions
  5. éteigniez
  6. éteignaient
passé simple
  1. éteignis
  2. éteignis
  3. éteignit
  4. éteignîmes
  5. éteignîtes
  6. éteignirent
futur simple
  1. éteindrai
  2. éteindras
  3. éteindra
  4. éteindrons
  5. éteindrez
  6. éteindront
subjonctif présent
  1. que j'éteigne
  2. que tu éteignes
  3. qu'il éteigne
  4. que nous éteignions
  5. que vous éteigniez
  6. qu'ils éteignent
conditionnel présent
  1. éteindrais
  2. éteindrais
  3. éteindrait
  4. éteindrions
  5. éteindriez
  6. éteindraient
passé composé
  1. ai éteint
  2. as éteint
  3. a éteint
  4. avons éteint
  5. avez éteint
  6. ont éteint
divers
  1. éteins!
  2. éteignez!
  3. éteignons!
  4. éteint
  5. éteignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor éteindre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tarnish monstruosité
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
extinguish éteindre; étouffer; étuver arrêter; couper; disparaître; débrancher; débrayer; déconnecter; décéder; mettre hors de circuit; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
peg out exprimer; pincer; presser; éteindre disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
pinch out exprimer; pincer; presser; éteindre disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
put out éteindre; étouffer; étuver arrêter; confier à; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre en pension; mettre hors de circuit; mécontenter; se réconcilier; stopper
squeeze dry exprimer; pincer; presser; éteindre
squeeze empty exprimer; pincer; presser; éteindre
squeeze out exprimer; pincer; presser; éteindre
switch off éteindre arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit
tarnish mater; matir; ternir; éteindre décolorer; déteindre; estomper; pâlir; salir; se décolorer; se faner; se ternir; souiller; émousser
turn out éteindre aboutir à; arracher; avancer une proposition; avoir pour conséquence; avoir pour résultat; causer; déchirer; lancer; mener à; montrer; produire; s'achever; s'épuiser; se déverser dans; se révéler; terminer; tirer à sa fin; venir à bout de; venir à expiration
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
put out avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent

Synoniemen voor "éteindre":


Wiktionary: éteindre

éteindre
verb
  1. Cesser l’ignition d’une chose.
  2. Faire cesser une chose qui rappelle le feu ou ses attributs.
  3. Amortir, tempérer.
  4. Faire oublier complètement, abolir.
  5. Adoucir, affaiblir, atténuer.
  6. cesser l’ignition d’une chose.
éteindre
verb
  1. to render inoperative
  2. to put out, as in fire; to end burning; to quench
  3. extinguish
  4. extinguish a flame
  5. switch off appliance or light
  1. turn switch to off position

Cross Translation:
FromToVia
éteindre extinguish doven — een vlam uit doen gaan
éteindre extinguish blussen — het doven van een brand
éteindre stub out ausdrücken — die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken
éteindre turn off ausmachen — ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen
éteindre switch off; turn off ausschalten — die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht
éteindre wipe off; acquit begleichen — einer finanziellen Forderung nachkommen, einen geschuldeten Betrag entrichten
éteindre extinguish; put out löschen — das Leuchten einer Lichtquelle beenden
éteindre quench löschen — eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben

Verwante vertalingen van éteint