Frans

Uitgebreide vertaling voor éclatai (Frans) in het Engels

éclatai vorm van éclater:

éclater werkwoord (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )

  1. éclater
    to break loose
    • break loose werkwoord (breaks loose, broke loose, breaking loose)
  2. éclater
    to break to pieces
    • break to pieces werkwoord (breaks to pieces, broke to pieces, breaking to pieces)
  3. éclater
    to explode
    – To determine the total quantities of components needed for a manufactured item. 1
    • explode werkwoord (explodes, exploded, exploding)
  4. éclater (exploder; exploser)
    to explode; to burst; to snap
    • explode werkwoord (explodes, exploded, exploding)
    • burst werkwoord (bursts, bursted, bursting)
    • snap werkwoord (snaps, snapped, snapping)
  5. éclater (détoner; gronder; faire claquer; tonner)
    to bang; to crack; to pop; to boom
    • bang werkwoord (bangs, banged, banging)
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
    • pop werkwoord (pops, popped, popping)
    • boom werkwoord (booms, boomed, booming)
  6. éclater (se gercer; s'ouvrir brusquement)
    to burst open; to spring open; to come loose
    • burst open werkwoord (bursts open, bursted open, bursting open)
    • spring open werkwoord (springs open, sprang open, springing open)
    • come loose werkwoord (comes loose, came loose, coming loose)
  7. éclater (exploser; crever; péter; )
    to blow up; to explode; to blow to pieces
    • blow up werkwoord (blows up, blowing up)
    • explode werkwoord (explodes, exploded, exploding)
    • blow to pieces werkwoord (blows to pieces, blowing to pieces)
  8. éclater (voler en éclats; s'envoler; s'élancer; )
    to burst off; spatter off; to crack off; to fly off
    • burst off werkwoord (bursts off, bursted off, bursting off)
    • spatter off werkwoord
    • crack off werkwoord (cracks off, cracked off, cracking off)
    • fly off werkwoord (flies off, flew off, flying off)
  9. éclater (gronder; retentir)
    to splash
    • splash werkwoord (splashs, splashed, splashing)
  10. éclater (exploser; sauter)
    to shatter; to burst into pieces; to fly to pieces; to blow to bits; to explode
    • shatter werkwoord (shatters, shattered, shattering)
    • burst into pieces werkwoord (bursts into pieces, bursted into pieces, bursting into pieces)
    • fly to pieces werkwoord (flies to pieces, flew to pieces, flying to pieces)
    • blow to bits werkwoord (blows to bits, blowing to bits)
    • explode werkwoord (explodes, exploded, exploding)
  11. éclater (être furieux; être en colère; faire rage; )
  12. éclater (éclater en morceaux; exploser)
    to burst; to shatter; to crack
    • burst werkwoord (bursts, bursted, bursting)
    • shatter werkwoord (shatters, shattered, shattering)
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
  13. éclater (foutre; crevasser; se fendre; )
    to drop dead; to go to hell
    • drop dead werkwoord (drops dead, dropped dead, dropping dead)
    • go to hell werkwoord (goes to hell, went to hell, going to hell)
  14. éclater (tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; s'écraser)
    to plop down; to plump down; to flop down
    • plop down werkwoord (plops down, plopped down, plopping down)
    • plump down werkwoord (plumps down, plumped down, plumping down)
    • flop down werkwoord (flops down, flopped down, flopping down)

Conjugations for éclater:

Présent
  1. éclate
  2. éclates
  3. éclate
  4. éclatons
  5. éclatez
  6. éclatent
imparfait
  1. éclatais
  2. éclatais
  3. éclatait
  4. éclations
  5. éclatiez
  6. éclataient
passé simple
  1. éclatai
  2. éclatas
  3. éclata
  4. éclatâmes
  5. éclatâtes
  6. éclatèrent
futur simple
  1. éclaterai
  2. éclateras
  3. éclatera
  4. éclaterons
  5. éclaterez
  6. éclateront
subjonctif présent
  1. que j'éclate
  2. que tu éclates
  3. qu'il éclate
  4. que nous éclations
  5. que vous éclatiez
  6. qu'ils éclatent
conditionnel présent
  1. éclaterais
  2. éclaterais
  3. éclaterait
  4. éclaterions
  5. éclateriez
  6. éclateraient
passé composé
  1. ai éclaté
  2. as éclaté
  3. a éclaté
  4. avons éclaté
  5. avez éclaté
  6. ont éclaté
divers
  1. éclate!
  2. éclatez!
  3. éclatons!
  4. éclaté
  5. éclatant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor éclater:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bang boum; choc; claque; coup; coup violent; déchargement; déflagration; détonation; explosion; fracas; frange de cheveux; gifle; grondement; lourde chute; tape; éclat
boom boom; boum; choc; coup; coup violent; croissance; déchargement; déflagration; détonation; développement; essor; explosion; fracas; grondement; hausse; haute conjoncture; lourde chute; progression; éclat; élévation
burst caprice; engouement; lueur; ombre; passade; petit trait; rafale
crack as; brisure; broyement; champion; coryphée; crac; crack; crevasse; déflagration; détonation; entrebâillement; explosion; fente; fissure; fêlure; gerçure; rupture
pop boisson fraîche; déflagration; détonation; explosion
snap biscotte; biscuit; gâteau sec
splash coup; flac; floc; giclée; paquet d'eau; plouf; pousse; rien; soupçon; tache
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bang détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
be furious bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer
blow to bits exploser; sauter; éclater
blow to pieces crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
blow up crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux charger; enfler; exagérer; fuir; grossir; outrer; renforcer; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; soulever; souligner; échapper; échapper à; être emporté par le vent
boom détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater aller bien; crier fort; prospérer; réussir; tempêter; tonner; tonner contre
break loose éclater
break to pieces éclater abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser
burst exploder; exploser; éclater; éclater en morceaux
burst into pieces exploser; sauter; éclater
burst off s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater
burst open s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
come loose s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
crack détoner; exploser; faire claquer; gronder; tonner; éclater; éclater en morceaux briser; casser; cliver; craquer; craqueter; dissocier; décoder; détacher; enfoncer; faire un bruit de craquement; fendre; fissurer; forcer; fracturer; fêler; hacher; ouvrir brusquement; rompre; scinder; se fendiller; se fendre; squattériser; séparer; violer domestic; écarter
crack off s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater
drop dead briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater tomber raide mort
explode crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; sauter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
flop down s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
fly off s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater s'envoler
fly to pieces exploser; sauter; éclater
go to hell briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater décamper; ficher le camp; foutre le camp; s'en aller; se casser; se retirer
plop down s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
plump down s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
pop détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater dépiler; saillir; sortir
shatter exploser; sauter; éclater; éclater en morceaux briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; faire voler en éclats; fracasser; jeter dans; lancer; mettre en morceaux; mâchurer; pulvériser; rabattre; rompre; réduire en poudre; écraser
snap exploder; exploser; éclater aligner; briser; casser; craquer; craqueter; faire du vent; faire un clic; flotter au vent; lancer des reproches à la figure; mordre; piquer; rompre; s'envoler; saisir l'occasion; venter; voler; voleter; voltiger
spatter off s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater
splash gronder; retentir; éclater clapoter; faire un plongeon; gicler; jaillir; jeter à l'eau; plonger; tomber en faisant un bruit sourd; éclabousser
spring open s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bang badaboum; boum; paf
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
burst impulsif; impulsivement; à l'improviste
burst open crevé; s'être ouvert brusquement; se crevassé; éclaté
snap attirant; attractif; avec grâce; avec élégance; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; joli; mignon; plaisant; ravissant; séduisant; élégamment; élégant

Synoniemen voor "éclater":


Wiktionary: éclater

éclater
verb
  1. exploser ; se rompre, se briser projeter des fragments.
éclater
verb
  1. alteration of burst
  2. to break from internal pressure
  3. to fall apart
  4. to smash, or break into tiny pieces

Cross Translation:
FromToVia
éclater burst bersten — onder inwendige druk uit elkaar breken
éclater sound; ring out erschallengehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden