Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- ébauche:
- ébaucher:
-
Wiktionary:
- ébauche → sketch, draft, manuscript, outline, stub, placeholder, trace, beginning
- ébauche → design, draft, dead-colour
- ébaucher → draft, sketch, outline, stub, rough
- ébaucher → design, conceptualise, prepare a draft, sketch, outline, draw, chart, draught, draft, mark, pencil, plot, portray, bespeak, betoken, characterise, characterize, denote, depict, describe, distinguish, paint, represent
Frans
Uitgebreide vertaling voor ébauche (Frans) in het Engels
ébauche:
Vertaal Matrix voor ébauche:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
draft | croquis; dessin; esquisse; ébauche | année; brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; courant d'air; dessin préalable; edition; esquisse; gribouillage; griffonnage; levée; mise en page; recrutement; rédaction; tache; vent coulis |
drawing | croquis; dessin; esquisse; ébauche | art du dessin; dessin; modèle; motif; patron |
raw draft | croquis; ébauche | |
sketch | croquis; dessin; esquisse; ébauche | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sketch | croquer; dessiner; décrire; dépeindre; esquisser; faire le portrait de; peindre; représenter; ébaucher; écrire |
Synoniemen voor "ébauche":
Wiktionary: ébauche
ébauche
Cross Translation:
noun
ébauche
-
(term, Art) Forme préparatoire d’un ouvrage d’art, dont seules les parties principales sont traitées plus ou moins sommairement, mais de façon à donner l’idée de l’ouvrage terminé.
- ébauche → sketch; draft; manuscript; outline; stub; placeholder; trace
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ébauche | → design; draft | ↔ Entwurf — Modell für ein Projekt |
• ébauche | → dead-colour | ↔ doodverf — onderschildering |
ébaucher:
ébaucher werkwoord (ébauche, ébauches, ébauchons, ébauchez, ébauchent, ébauchais, ébauchait, ébauchions, ébauchiez, ébauchaient, ébauchai, ébauchas, ébaucha, ébauchâmes, ébauchâtes, ébauchèrent, ébaucherai, ébaucheras, ébauchera, ébaucherons, ébaucherez, ébaucheront)
Conjugations for ébaucher:
Présent
- ébauche
- ébauches
- ébauche
- ébauchons
- ébauchez
- ébauchent
imparfait
- ébauchais
- ébauchais
- ébauchait
- ébauchions
- ébauchiez
- ébauchaient
passé simple
- ébauchai
- ébauchas
- ébaucha
- ébauchâmes
- ébauchâtes
- ébauchèrent
futur simple
- ébaucherai
- ébaucheras
- ébauchera
- ébaucherons
- ébaucherez
- ébaucheront
subjonctif présent
- que j'ébauche
- que tu ébauches
- qu'il ébauche
- que nous ébauchions
- que vous ébauchiez
- qu'ils ébauchent
conditionnel présent
- ébaucherais
- ébaucherais
- ébaucherait
- ébaucherions
- ébaucheriez
- ébaucheraient
passé composé
- ai ébauché
- as ébauché
- a ébauché
- avons ébauché
- avez ébauché
- ont ébauché
divers
- ébauche!
- ébauchez!
- ébauchons!
- ébauché
- ébauchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor ébaucher:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
outline | art du dessin; base; contour; dessin; grandes lignes; ligne de fond; marge; plan; profil; silhouette | |
sketch | croquis; dessin; esquisse; ébauche | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
describe | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; dépeindre; déterminer; expliquer; exprimer; faire le compte rendu de; interpréter; marquer; marquer d'un trait; peindre; raconter; refléter; rendre; reproduire; représenter; traduire; typer; écrire |
outline | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | barrer; borner; clôturer; contourner; donner une lecture succincte; décrire; définir; déterminer; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; résumer; soutirer; tracer; tromper |
sketch | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | dessiner; dépeindre; faire le portrait de; peindre; représenter |
Synoniemen voor "ébaucher":
Wiktionary: ébaucher
ébaucher
Cross Translation:
verb
ébaucher
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ébaucher | → design | ↔ entwerfen — etwas in seinen Grundzügen entwickeln |
• ébaucher | → conceptualise; prepare a draft | ↔ konzipieren — (transitiv) ein schriftliches Konzept ausarbeiten |
• ébaucher | → sketch; outline | ↔ skizzieren — (transitiv) übertragenen: etwas gerafft, stichwortartig darstellen |
• ébaucher | → sketch; outline | ↔ skizzieren — (transitiv) übertragenen: etwas konzeptuell, notizenhaft entwerfen |
• ébaucher | → draw; chart; design; draught; draft; mark; pencil; plot; portray; sketch | ↔ zeichnen — (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich |
• ébaucher | → bespeak; betoken; characterise; characterize; denote; depict; describe; distinguish; paint; plot; portray; represent | ↔ zeichnen — (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen |