Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. gaspiller:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor gaspiller (Frans) in het Engels

gaspiller:

gaspiller werkwoord (gaspille, gaspilles, gaspillons, gaspillez, )

  1. gaspiller (dilapider; claquer son argent; gâcher; dépenser follement; jeter)
    to waste; to squander; to dissipate
    • waste werkwoord (wastes, wasted, wasting)
    • squander werkwoord (squanders, squandered, squandering)
    • dissipate werkwoord (dissipates, dissipated, dissipating)
  2. gaspiller (gâcher; dissiper; dépenser follement)
    to waste; to spill; to dissipate; slop; to mess; to squander
    • waste werkwoord (wastes, wasted, wasting)
    • spill werkwoord (spills, spilled, spilling)
    • dissipate werkwoord (dissipates, dissipated, dissipating)
    • slop werkwoord
    • mess werkwoord (messes, messed, messing)
    • squander werkwoord (squanders, squandered, squandering)
  3. gaspiller (laisser en gage; hypothéquer; mettre en gage; dépenser follement; claquer son argent)
    to pledge; to pawn; to borrow money on; to mortgage
    • pledge werkwoord (pledges, pledged, pledging)
    • pawn werkwoord (pawns, pawned, pawning)
    • borrow money on werkwoord (borrows money on, borrowed money on, borrowing money on)
    • mortgage werkwoord (mortgages, mortgaged, mortgaging)
  4. gaspiller (claquer son argent; dépenser follement)
    to squander; to spend
    • squander werkwoord (squanders, squandered, squandering)
    • spend werkwoord (spends, spent, spending)
  5. gaspiller (dissiper)
    to waste; to throw away
    • waste werkwoord (wastes, wasted, wasting)
    • throw away werkwoord (throws away, threw away, throwing away)
  6. gaspiller (bousiller; détériorer; gâcher; )
    to mess up; to muck up; to spoil; botch up
    • mess up werkwoord (messes up, messed up, messing up)
    • muck up werkwoord (mucks up, mucked up, mucking up)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • botch up werkwoord
  7. gaspiller (bazarder; claquer son argent)
    to flog; to squander
    • flog werkwoord (flogs, flogged, flogging to)
    • squander werkwoord (squanders, squandered, squandering)

Conjugations for gaspiller:

Présent
  1. gaspille
  2. gaspilles
  3. gaspille
  4. gaspillons
  5. gaspillez
  6. gaspillent
imparfait
  1. gaspillais
  2. gaspillais
  3. gaspillait
  4. gaspillions
  5. gaspilliez
  6. gaspillaient
passé simple
  1. gaspillai
  2. gaspillas
  3. gaspilla
  4. gaspillâmes
  5. gaspillâtes
  6. gaspillèrent
futur simple
  1. gaspillerai
  2. gaspilleras
  3. gaspillera
  4. gaspillerons
  5. gaspillerez
  6. gaspilleront
subjonctif présent
  1. que je gaspille
  2. que tu gaspilles
  3. qu'il gaspille
  4. que nous gaspillions
  5. que vous gaspilliez
  6. qu'ils gaspillent
conditionnel présent
  1. gaspillerais
  2. gaspillerais
  3. gaspillerait
  4. gaspillerions
  5. gaspilleriez
  6. gaspilleraient
passé composé
  1. ai gaspillé
  2. as gaspillé
  3. a gaspillé
  4. avons gaspillé
  5. avez gaspillé
  6. ont gaspillé
divers
  1. gaspille!
  2. gaspillez!
  3. gaspillons!
  4. gaspillé
  5. gaspillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor gaspiller:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
mess barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; chahut; chaos; charogne; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; crasse; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; ramassis; remue-ménage; rinçure; saleté; tas de décombres; tintouin; tricherie
mess up bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
mortgage emprunt; hypothèque; obligation hypothécaire
pawn pion
pledge caution; engagement; garant; obligation; parole d'honneur; promesse; serment
spill fuite
waste dissipation; débris; déchet; déchets; décombres; gaspillage; gravats; ordures; poussier
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
borrow money on claquer son argent; dépenser follement; gaspiller; hypothéquer; laisser en gage; mettre en gage
botch up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
dissipate claquer son argent; dilapider; dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher; jeter disperser; dissiper; disséminer; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser
flog bazarder; claquer son argent; gaspiller amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller
mess dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher déconner; dégouliner; dégoutter; faire des taches; goutter; gâcher; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
mess up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; dégrader; ruiner; être en désordre
mortgage claquer son argent; dépenser follement; gaspiller; hypothéquer; laisser en gage; mettre en gage
muck up abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; déconner; dégrader; gâcher; ruiner
pawn claquer son argent; dépenser follement; gaspiller; hypothéquer; laisser en gage; mettre en gage engager; mette au mont-de-piété
pledge claquer son argent; dépenser follement; gaspiller; hypothéquer; laisser en gage; mettre en gage
slop dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher faire des taches; salir; tacher
spend claquer son argent; dépenser follement; gaspiller consommer; consumer; digérer; dépenser; dépenser quelque chose; passer; passer le temps; se consumer; se corroder; user; utiliser
spill dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher faire des taches; salir; tacher
spoil abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner abîmer; blesser; briser; broyer; casser; corrompre; dorloter; décomposer; dégénérer; démolir; détruire; empester; empoisonner; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gâcher; gâter; gâter quelque chose; nuire; nuire à; négliger; pervertir; pourrir; s'avarier; se clochardiser; se corroder; se débaucher; se décomposer; se dégrader; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
squander bazarder; claquer son argent; dilapider; dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher; jeter
throw away dissiper; gaspiller jeter; perdre; perdre au jeu
waste claquer son argent; dilapider; dissiper; dépenser follement; gaspiller; gâcher; jeter empoisonner; gâter quelque chose

Synoniemen voor "gaspiller":


Wiktionary: gaspiller

gaspiller
verb
  1. Dépenser, consommer avec prodigalité. (Sens général).
  2. Perdre une unité mesurable tel le temps, l'argent.
gaspiller
verb
  1. to waste
  2. to squander

Cross Translation:
FromToVia
gaspiller waste verspillen — door nalatigheid verloren laten gaan
gaspiller waste; squander verkwisten — iets gebruiken zonder dat je het goed of volledig benut
gaspiller squander; waste vergeuden — (transitiv) etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden
gaspiller squander; waste vertuntransitiv: (etwas, das zumeist wertvoll, unwiederbringlich oder dergleichen ist) unnützerweise, mit Nichtigkeiten verschwenden, vergeuden