Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. étouffer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor étouffer (Frans) in het Engels

étouffer:

étouffer werkwoord (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )

  1. étouffer (éteindre; étuver)
    to extinguish; to put out
    • extinguish werkwoord (extinguishes, extinguished, extinguishing)
    • put out werkwoord (puts out, put out, putting out)
  2. étouffer (asphyxier; suffoquer)
    to suffocate; to asphyxiate
    • suffocate werkwoord (suffocates, suffocated, suffocating)
    • asphyxiate werkwoord (asphyxiates, asphyxiated, asphyxiating)
  3. étouffer (modérer; tempérer; apaiser; réprimer; calmer)
    to restrain; to moderate
    • restrain werkwoord (restrains, restrained, restraining)
    • moderate werkwoord (moderates, moderated, moderating)
  4. étouffer (mijoter; gronder; mitonner; bougonner; grommeler)
    to stew
    • stew werkwoord (stews, stewed, stewing)
  5. étouffer (réprimer)
    to suppress
    • suppress werkwoord (suppresss, suppressed, suppressing)
  6. étouffer (oppresser)
    to oppress; to truss up; to gag
    • oppress werkwoord (oppresses, oppressed, oppressing)
    • truss up werkwoord (trusses up, trussed up, trussing up)
    • gag werkwoord (gags, gagged, gagging)
  7. étouffer (assourdir)
    to mute
    • mute werkwoord (mutes, muted, muting)

Conjugations for étouffer:

Présent
  1. étouffe
  2. étouffes
  3. étouffe
  4. étouffons
  5. étouffez
  6. étouffent
imparfait
  1. étouffais
  2. étouffais
  3. étouffait
  4. étouffions
  5. étouffiez
  6. étouffaient
passé simple
  1. étouffai
  2. étouffas
  3. étouffa
  4. étouffâmes
  5. étouffâtes
  6. étouffèrent
futur simple
  1. étoufferai
  2. étoufferas
  3. étouffera
  4. étoufferons
  5. étoufferez
  6. étoufferont
subjonctif présent
  1. que j'étouffe
  2. que tu étouffes
  3. qu'il étouffe
  4. que nous étouffions
  5. que vous étouffiez
  6. qu'ils étouffent
conditionnel présent
  1. étoufferais
  2. étoufferais
  3. étoufferait
  4. étoufferions
  5. étoufferiez
  6. étoufferaient
passé composé
  1. ai étouffé
  2. as étouffé
  3. a étouffé
  4. avons étouffé
  5. avez étouffé
  6. ont étouffé
divers
  1. étouffe!
  2. étouffez!
  3. étouffons!
  4. étouffé
  5. étouffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor étouffer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gag boutade; canard; plaisanterie; trait d'esprit
mute sale cabot; silencieux; sourdine; étouffoir; étouffoirs
stew purée de légumes
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
asphyxiate asphyxier; suffoquer; étouffer
extinguish éteindre; étouffer; étuver arrêter; couper; disparaître; débrancher; débrayer; déconnecter; décéder; mettre hors de circuit; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
gag oppresser; étouffer compresser; comprimer; serrer; tordre
moderate apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; diminuer; dominer; dompter; faciliter; gagner; maîtriser; modérer; ménager; refouler; reprendre; retenir; retirer; réduire; réprimer; se contenir; se modérer; simplifier; utiliser avec parcimonie; économiser; épargner
mute assourdir; étouffer désactiver le micro / muet; désactiver le son
oppress oppresser; étouffer angoisser; compresser; comprimer; effrayer; inquiéter; opprimer; serrer; tordre
put out éteindre; étouffer; étuver arrêter; confier à; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre en pension; mettre hors de circuit; mécontenter; se réconcilier; stopper; éteindre
restrain apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer arrêter; brider; contenir; contraindre; contrecarrer; contrôler; dissuader; dominer; dompter; empêcher; garder; maîtriser; munir de brides; refouler; refréner; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; stopper
stew bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer cuire; mijoter
suffocate asphyxier; suffoquer; étouffer
suppress réprimer; étouffer abriter; broyer; cacher; camoufler; concasser; contenir; contraindre; dissimuler; dominer; dompter; déguiser; détenir; farder; gouverner; maîtriser; mettre en sûreté; omettre; receler; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; taire; voiler; écraser
truss up oppresser; étouffer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
moderate approprié; avec modération; avec raison; convenable; convenablement; modéré; moyen; médiocre; raisonable; raisonablement; retenu; réservé; tempéré
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
put out avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent

Synoniemen voor "étouffer":


Wiktionary: étouffer

étouffer
verb
  1. Faire mourir en arrêter la respiration.
étouffer
verb
  1. prevent someone from breathing by strangling them
  2. to put under cover, to sheal
  3. to suffocate
  4. to suffer under hot conditions
  5. (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body

Cross Translation:
FromToVia
étouffer suffocate verstikken — doen stikken
étouffer smother smoren — onderdrukken

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van étouffer