Frans

Uitgebreide vertaling voor de plus (Frans) in het Engels

plus:

plus bijvoeglijk naamwoord

  1. plus (davantage)
    more
    • more bijvoeglijk naamwoord

plus [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le plus
    the and; the plus sign; the plus
    • and [the ~] zelfstandig naamwoord
    • plus sign [the ~] zelfstandig naamwoord
    • plus [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. le plus
    the most; the maximum
    • most [the ~] zelfstandig naamwoord
    • maximum [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor plus:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
and plus
maximum plus maximum; montant maximum
most plus
plus plus
plus sign plus opérateur d'addition; signe plus
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
maximum au maximum; au plus; maximal; maximum; tout au plus
plus de plus; en outre; en plus
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
and et
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
more davantage; plus plus souvent
most en majorité; la majorité; la plupart; le plus

Synoniemen voor "plus":


Wiktionary: plus

plus
  1. Comparatif de beaucoup
  2. (Avec de) Comparatif de beaucoup de
  3. Avec un adjectif ou un adverbe, signifie son comparatif
  4. (Avec le) Superlatif de beaucoup
  5. Avec un adjectif ou un adverbe, signifie son superlatif
  6. Employé avec répétition, ou avec moins
  7. -
conjunction
  1. Mathématiques
noun
  1. (mathématiques) +. signe en forme de croix. symbole de l’addition et signe positif.
plus
  1. not any more
  2. one more, in addition to a former number
adverb
  1. word to form a comparative
  2. comparative of much
en-det
  1. comparative of much
  2. comparative of many
en-suffix
  1. used to form the comparative of adverbs
  2. used to form the comparative of adjectives
en-con
  1. arithmetic: sum
  2. in addition to
noun
  1. positive quantity
  2. useful addition
  3. symbol + used to denote the operation of addition and to indicate that a number is positive
adjective
  1. being positive rather than negative or zero

Cross Translation:
FromToVia
plus plus sign plusteken — (wiskunde, nld) het symbool + om een optelling of een positief getal aan te duiden
plus all the destonur vor Komparativen, oft in der Verbindung je … desto: leitet einen Satz ein, der eine proportionale Verstärkung als Folge des Inhalts des vorhergehenden Teilsatzes zum Ausdruck bringt
plus more mehrKomparativ von viel und viele

Plus:

Plus

  1. Plus
    the More
    – The link to the list of more links to other Microsoft sites. 1
    • More [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Plus:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
More Plus Autres

de plus:

de plus bijvoeglijk naamwoord

  1. de plus (pour le reste; ensuite; encore; en outre)
    furthermore; for the rest; the rest
  2. de plus (d'ailleurs; ensuite; en plus; )
    besides; moreover; further; above all; especially; what's more
  3. de plus (en plus; en outre)
    plus; in addition to; above
  4. de plus (à côté de; en plus; en outre; de surcroît)
    beside it; adjacent to it; next to it
  5. de plus (ensuite)
    furthermore; besides
  6. de plus (en outre)
    apart from this
  7. de plus (en outre; également; aussi; en plus; d'outre part)
    above that

Vertaal Matrix voor de plus:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
plus plus
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
further autre; subséquent
plus de plus; en outre; en plus
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
above all avant tout; d'ailleurs; de même que; de plus; de surcroît; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; surtout; à côté avant tout; en premier lieu; par-dessus tout; plus que tout; surtout
besides avant tout; d'ailleurs; de même que; de plus; de surcroît; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; surtout; à côté
especially avant tout; d'ailleurs; de même que; de plus; de surcroît; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; surtout; à côté avant tout; en premier lieu; par-dessus tout; plus que tout; surtout
furthermore de plus; en outre; encore; ensuite; pour le reste
moreover avant tout; d'ailleurs; de même que; de plus; de surcroît; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; surtout; à côté
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
above de plus; en outre; en plus au dessus; au-dessus; au-dessus de; dessus; en dessus; en haut; là-haut
above that aussi; d'outre part; de plus; en outre; en plus; également
adjacent to it de plus; de surcroît; en outre; en plus; à côté de
apart from this de plus; en outre
beside it de plus; de surcroît; en outre; en plus; à côté de
for the rest de plus; en outre; encore; ensuite; pour le reste d'ailleurs; de toutes façons; sinon
further avant tout; d'ailleurs; de même que; de plus; de surcroît; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; surtout; à côté après; après cela; bientôt; ensuite; prochainement; puis; subséquemment
in addition to de plus; en outre; en plus ainsi que
next to it de plus; de surcroît; en outre; en plus; à côté de
the rest de plus; en outre; encore; ensuite; pour le reste
what's more avant tout; d'ailleurs; de même que; de plus; de surcroît; du reste; en outre; en plus; en premier lieu; ensuite; et ainsi de suite; et aussi; par-dessus le marché; par-dessus tout; plus que tout; surtout; à côté

Wiktionary: de plus

de plus
adverb
  1. En outre, qui plus est.
de plus
adverb
  1. in addition to what has been said
  2. moreover; furthermore
  3. also; in addition
  4. furthermore
comparative
  1. -
  1. In addition; besides; what's more; used to denote additional information
en-prep
  1. in addition to

Cross Translation:
FromToVia
de plus moreover; furthermore; further; additionally; in addition ferner — über das zuvor Gesagte hinaus
de plus additional zusätzlich — zum bereits Vorhandenem noch dazukommend, hinzugefügt

plaire:

plaire werkwoord (plais, plaît, plaisons, plaisez, )

  1. plaire (faire plaisir à; faire la coquette; flirter; coqueter)
    to enjoy; to please; to suit; pleasures; to love
    • enjoy werkwoord (enjoies, enjoyed, enjoying)
    • please werkwoord (pleases, pleased, pleasing)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • pleasures werkwoord
    • love werkwoord (loves, loved, loving)
  2. plaire (attirer; séduire; enchanter; )
    to fascinate; to enchant; to charm; to delight; to allure
    • fascinate werkwoord (fascinates, fascinated, fascinating)
    • enchant werkwoord (enchants, enchanted, enchanting)
    • charm werkwoord (charms, charmed, charming)
    • delight werkwoord (delights, delighted, delighting)
    • allure werkwoord (allures, allured, alluring)
  3. plaire (jouir de; amuser; sembler bon)
    to fancy; to please; to think fit; to like; do what you think is right
  4. plaire (faire la coquette; flirter; coqueter)
    to coquet; to flirt
    • coquet werkwoord (coquets, coquetted, coquetting)
    • flirt werkwoord (flirts, flirted, flirting)

Conjugations for plaire:

Présent
  1. plais
  2. plais
  3. plaît
  4. plaisons
  5. plaisez
  6. plaisent
imparfait
  1. plaisais
  2. plaisais
  3. plaisait
  4. plaisions
  5. plaisiez
  6. plaisaient
passé simple
  1. plus
  2. plus
  3. plut
  4. plûmes
  5. plûtes
  6. plurent
futur simple
  1. plairai
  2. plairas
  3. plaira
  4. plairons
  5. plairez
  6. plairont
subjonctif présent
  1. que je plaise
  2. que tu plaises
  3. qu'il plaise
  4. que nous plaisions
  5. que vous plaisiez
  6. qu'ils plaisent
conditionnel présent
  1. plairais
  2. plairais
  3. plairait
  4. plairions
  5. plairiez
  6. plairaient
passé composé
  1. ai plu
  2. as plu
  3. a plu
  4. avons plu
  5. avez plu
  6. ont plu
divers
  1. plais!
  2. plaisez!
  3. plaisons!
  4. plu
  5. plaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor plaire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
allure air; allure; apparence; aspect
charm affabilité; ambilité; appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; grâce; manières avenantes; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; symbole; séduction; tentation
delight Rédemption; ardeur; béatitude; contentement; délectation; délice; délices; délivrance; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; félicité; grande joie; joie; jouissance; libération; liesse; mise en liberté; plaisir; salut; satisfaction; sauvetage; secours; élan
fancy caprice; choix; goût pour; humeur; inclination; penchant; prédilection; préférence
flirt amours; celui qui fait les yeux doux; celui qui lance des oeillades; coureuse; dragueuse; flirt; flirteur
love affection; amant; amour; amoureux; bien-aimé; bien-aimée; chéri; chérie; mignonne; tendresse; trésor
suit complet; costume; costume sur mesure; costume trois-pièces; ensemble; tenue
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
allure attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; charmer; entraîner; séduire; tenter
charm attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire accaparer; enchanter; envelopper; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
coquet coqueter; faire la coquette; flirter; plaire
delight attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
do what you think is right amuser; jouir de; plaire; sembler bon
enchant attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire captiver; enchanter; enchaîner; faire plaisir à; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; rendre heureux; rendre service à; réjouir; saisir
enjoy coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler
fancy amuser; jouir de; plaire; sembler bon aimer; avoir envie de
fascinate attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire captiver; enchanter; enchaîner; faire plaisir à; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; rendre heureux; rendre service à; réjouir; saisir
flirt coqueter; faire la coquette; flirter; plaire courailler; faire des oeillades; faire les yeux doux; flirter; jeter des oeillades
like amuser; jouir de; plaire; sembler bon aimer; amuser; avoir envie de; bien aller; convenir; jouir; jouir de; savourer; se plaire; se régaler; être apte à; être convenable
love coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire adorer; affectionner; aimer; cajoler; chérir; câliner; faire l'amour
please amuser; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; jouir de; plaire; sembler bon apaiser; assouvir; assouvir son appétit; calmer; contenter; faire plaisir; faire plaisir à; obtempérer à; pacifier; plaire à; rassasier; rendre agréable; satisfaire; se contenter de; suffire; tranquilliser
pleasures coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire
suit coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire arriver à propos; bien aller; convenir; faire plaisir à; plaire à; s'accommoder à; s'adapter à; se résigner à; tomber à propos; être apte à; être bon; être convenable
think fit amuser; jouir de; plaire; sembler bon
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
like ainsi que; comme; en accord avec; pareil; tel
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
please allé; s'il vous plaît

Synoniemen voor "plaire":


Wiktionary: plaire

plaire
verb
  1. Agréer, être agréable (Sens général)
plaire
verb
  1. find attractive
  2. enjoy
  3. to be attractive
  4. to make happy or satisfy

Cross Translation:
FromToVia
plaire please bevallen — iets als aangenaam ervaren
plaire please behagen — aan iemand welgevallig zijn
plaire appeal to ansprechen — die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
plaire please gefallen — Dativ|: jemandem angenehm sein
plaire get along; with; each; other; comprehend; apprehend; grasp; know; about; how; to; do; be; an; expert; at verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van de plus