Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. sortie:
  2. Wiktionary:
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. sortie:
    Het woord sortie is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van engels naar frans.


Frans

Uitgebreide vertaling voor sortie (Frans) in het Engels

sortie:

sortie [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la sortie (issue)
    the way out; the exit
    • way out [the ~] zelfstandig naamwoord
    • exit [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la sortie (départ; embranchement)
    the exit
    • exit [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la sortie (excursion; tour; petit tour)
    the excursion; the trip; the journey; the passage; the drive; the feat; the voyage; the trick
    • excursion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • trip [the ~] zelfstandig naamwoord
    • journey [the ~] zelfstandig naamwoord
    • passage [the ~] zelfstandig naamwoord
    • drive [the ~] zelfstandig naamwoord
    • feat [the ~] zelfstandig naamwoord
    • voyage [the ~] zelfstandig naamwoord
    • trick [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la sortie (excursion)
    the day out
    • day out [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la sortie (percée)
    the attacking
  6. la sortie
    the issue
    – The release of items from inventory. 1
    • issue [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor sortie:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attacking percée; sortie corrosion; érosion
day out excursion; sortie journée
drive excursion; petit tour; sortie; tour accès; actionnement; aiguillon; aller; allée; ardeur; ballade en voiture; battue; caractère; dynamisme; encouragement; entrée; excursion; force; force propulsive; impulsion; incitation; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; montée; moteur; piquant; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rafle; rampe; razzia; ressort; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tendance; traction; traque; usage de la voiture; vitalité; voie d'accès; voie d'entrée; âme; échappée; énergie
excursion excursion; petit tour; sortie; tour balade; circuit; excursion; excursion d'une journée; incursion; petit tour; promenade; tour; tournée; virée; échappée
exit départ; embranchement; issue; sortie
feat excursion; petit tour; sortie; tour acte courageux; acte de bravoure; acte héroïque; action héroïque; exploit; morceau de bravoure; preuve de témérité; tour de force
issue sortie accordement; affaire; cas; différend; dispersion; distribution; délivrance; fascicule; livraison; octroi; point à l'ordre du jour; problème; question; remise; édition; émission
journey excursion; petit tour; sortie; tour balade; circuit; excursion; expédition; incursion; itinéraire; manche; parcours; petit tour; portion de route; promenade; randonnée; ronde; route; tour; tournée; trajet; virée; voie; voyage; échappée
passage excursion; petit tour; sortie; tour corridor; couloir; croisée; détroit; galerie; palier; passage; petit passage; traversée; voyage par mer
trick excursion; petit tour; sortie; tour adresse; aptitude; art; astuce; dextérité; drôlerie; habileté; leurre; niche; piège; prétexte; ruse; savoir-faire; subterfuge; tour; tour d'artifice; tour de main; truc; trucage
trip excursion; petit tour; sortie; tour balade; circuit; excursion; excursion d'une journée; incursion; petit tour; promenade; tour; tournée; virée; échappée
voyage excursion; petit tour; sortie; tour excursion; expédition; incursion; promenade; randonnée; tour; voyage; échappée
way out issue; sortie issue
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
drive actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
exit quitter
issue annoncer; communiquer; divulguer; montrer; proclamer; publier; rendre public; sortir; émettre
trick abuser; attraper; berner; blaguer; couillonner; duper; escroquer; leurrer; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tondre; tricher; tromper; turlupiner
trip avancer péniblement; avancer à pas chancelants; buter; déraper; faire un faux pas; faire un vol plané; glisser; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; marcher à petits pas; trottiner; trébucher
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
issue s'écouler; sortir

Synoniemen voor "sortie":


Wiktionary: sortie

sortie sortie
noun
  1. -
  2. action of leaving
  3. passage from inside to outside
  4. way out
  5. process of exiting
  6. Process of flowing out
  7. vent
  8. something or someone turned to for safety

Cross Translation:
FromToVia
sortie exit uitrit — een plaats of opening waardoor of waarlangs men kan of moet uitrijden
sortie exit afrit — een verkeersweg waarlangs men naar beneden van een autoweg of autosnelweg af kan rijden
sortie exit Ausgang — eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung, Tür (oder dgl.), durch die dieser Raum oder das Gebäude, von innen betrachtet, verlassen werden kann. Meist ist der Ausgang die gleiche Gebäudeöffnung wie der Eingang, der Ort, der die Möglichkeit, einen relativ
sortie exit Abfahrt — Abfahrt von einer Autobahn
sortie away; from; there; thence von dannenveraltet, gehoben: von dort weg, fort von dort
sortie away; from; here von hinnenveraltet, gehoben: von hier weg, fort von hier

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van sortie



Engels

Uitgebreide vertaling voor sortie (Engels) in het Frans

sortie:


Vertaal Matrix voor sortie:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- sally

Synoniemen voor "sortie":


Verwante definities voor "sortie":

  1. (military) an operational flight by a single aircraft (as in a military operation)2
  2. a military action in which besieged troops burst forth from their position2

Computer vertaling door derden: