Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- pétition:
- Wiktionary:
Engels naar Frans: Meer gegevens...
-
petition:
- demande; réquisition; requête; réclamation; pétition; lettre de réclamation; plainte; griefs d'appel; revendication; exigence; claim; créance; procédure judiciaire; action; lettre de supplication; supplique; placet
- demander; prier; requérir; solliciter; exiger; supplier; présenter une requête; adresser une pétition
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor pétition (Frans) in het Engels
pétition:
-
la pétition (requête; demande; réquisition; réclamation)
-
la pétition (demande; revendication; exigence; claim; réclamation; réquisition; créance; requête; procédure judiciaire; action)
-
la pétition
Vertaal Matrix voor pétition:
Synoniemen voor "pétition":
Wiktionary: pétition
pétition
pétition
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pétition | → petition | ↔ rekest — een verzoekschrift waarmee men zich tot de rechter of een bestuursorgaan kan wenden om een bepaalde voorziening te krijgen |
• pétition | → petition | ↔ Petition — schriftliches Gesuch (Bitte, Beschwerde) an das Staatsoberhaupt, das Parlament oder eine Behörde |
Verwante vertalingen van pétition
Engels
Uitgebreide vertaling voor pétition (Engels) in het Frans
petition:
-
the petition (appeal)
-
the petition (appeal)
-
the petition (demand; claim; legal claim; action)
la revendication; l'exigence; le claim; la demande; la réclamation; la réquisition; la créance; la requête; la pétition; la procédure judiciaire; l'action -
the petition
-
the petition
-
to petition (request; require; ask; apply to; appeal; query; beg; examine; pretest; test; try out; try)
demander; prier; requérir; solliciter; exiger; supplier-
demander werkwoord (demande, demandes, demandons, demandez, demandent, demandais, demandait, demandions, demandiez, demandaient, demandai, demandas, demanda, demandâmes, demandâtes, demandèrent, demanderai, demanderas, demandera, demanderons, demanderez, demanderont)
-
prier werkwoord (prie, pries, prions, priez, prient, priais, priait, priions, priiez, priaient, priai, prias, pria, priâmes, priâtes, prièrent, prierai, prieras, priera, prierons, prierez, prieront)
-
requérir werkwoord (requiers, requiert, requérons, requérez, requièrent, requérais, requérait, requérions, requériez, requéraient, requis, requit, requîmes, requîtes, requirent, requerrai, requerras, requerra, requerrons, requerrez, requerront)
-
solliciter werkwoord (sollicite, sollicites, sollicitons, sollicitez, sollicitent, sollicitais, sollicitait, sollicitions, sollicitiez, sollicitaient, sollicitai, sollicitas, sollicita, sollicitâmes, sollicitâtes, sollicitèrent, solliciterai, solliciteras, sollicitera, solliciterons, solliciterez, solliciteront)
-
exiger werkwoord (exige, exiges, exigeons, exigez, exigent, exigeais, exigeait, exigions, exigiez, exigeaient, exigeai, exigeas, exigea, exigeâmes, exigeâtes, exigèrent, exigerai, exigeras, exigera, exigerons, exigerez, exigeront)
-
supplier werkwoord (supplie, supplies, supplions, suppliez, supplient, suppliais, suppliait, suppliions, suppliiez, suppliaient, suppliai, supplias, supplia, suppliâmes, suppliâtes, supplièrent, supplierai, supplieras, suppliera, supplierons, supplierez, supplieront)
-
-
to petition (request; apply for; query; ask for; file a petition)
demander; présenter une requête; prier; solliciter; adresser une pétition-
demander werkwoord (demande, demandes, demandons, demandez, demandent, demandais, demandait, demandions, demandiez, demandaient, demandai, demandas, demanda, demandâmes, demandâtes, demandèrent, demanderai, demanderas, demandera, demanderons, demanderez, demanderont)
-
présenter une requête werkwoord
-
prier werkwoord (prie, pries, prions, priez, prient, priais, priait, priions, priiez, priaient, priai, prias, pria, priâmes, priâtes, prièrent, prierai, prieras, priera, prierons, prierez, prieront)
-
solliciter werkwoord (sollicite, sollicites, sollicitons, sollicitez, sollicitent, sollicitais, sollicitait, sollicitions, sollicitiez, sollicitaient, sollicitai, sollicitas, sollicita, sollicitâmes, sollicitâtes, sollicitèrent, solliciterai, solliciteras, sollicitera, solliciterons, solliciterez, solliciteront)
-
adresser une pétition werkwoord
-
Conjugations for petition:
present
- petition
- petition
- petitions
- petition
- petition
- petition
simple past
- petitioned
- petitioned
- petitioned
- petitioned
- petitioned
- petitioned
present perfect
- have petitioned
- have petitioned
- has petitioned
- have petitioned
- have petitioned
- have petitioned
past continuous
- was petitioning
- were petitioning
- was petitioning
- were petitioning
- were petitioning
- were petitioning
future
- shall petition
- will petition
- will petition
- shall petition
- will petition
- will petition
continuous present
- am petitioning
- are petitioning
- is petitioning
- are petitioning
- are petitioning
- are petitioning
subjunctive
- be petitioned
- be petitioned
- be petitioned
- be petitioned
- be petitioned
- be petitioned
diverse
- petition!
- let's petition!
- petitioned
- petitioning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor petition:
Verwante woorden van "petition":
Synoniemen voor "petition":
Verwante definities voor "petition":
Wiktionary: petition
petition
Cross Translation:
noun
petition
-
formal, written request made to an official person
- petition → pétition
-
to make a request
- petition → pétitionner
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• petition | → pétition; requête | ↔ rekest — een verzoekschrift waarmee men zich tot de rechter of een bestuursorgaan kan wenden om een bepaalde voorziening te krijgen |
• petition | → prière; demande | ↔ Bitte — höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens |
• petition | → pétition | ↔ Petition — schriftliches Gesuch (Bitte, Beschwerde) an das Staatsoberhaupt, das Parlament oder eine Behörde |