Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- pêche:
- pécher:
- pêcher:
- pencher:
-
péché:
- sin; vice; immorality; fault
-
Wiktionary:
- péché → sin, transgression
- péché → sin
- pêche → peach, punch, fishing, angling, catch, fish, euphoria, bunch of fives
- pêche → peach
- pécher → sin, transgress
- pêcher → peach tree, peach
- pêcher → fish, fish up
- pêcher → peach, peach tree, fish, angle, sin
- pencher → stoop, incline, lean, slant, slope, tip, look into, handle, bend over
- pencher → stoop, bend down, bend, tilt
Frans
Uitgebreide vertaling voor péché (Frans) in het Engels
pêché:
Synoniemen voor "pêché":
pêche:
-
la pêche
-
la pêche
-
la pêche (pêche à la ligne)
-
la pêche (pêcherie; lieu de pêche)
-
la pêche (lieu de pêche; coin; pêcherie; petit coin; pêcheries; coin préféré; eau poissonneuse)
Vertaal Matrix voor pêche:
Synoniemen voor "pêche":
Wiktionary: pêche
pêche
Cross Translation:
noun
pêche
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pêche | → peach | ↔ Pfirsich — Frucht des Pfirsichbaums |
péché vorm van pécher:
pécher werkwoord (pèche, pèches, péchons, péchez, pèchent, péchais, péchait, péchions, péchiez, péchaient, péchai, péchas, pécha, péchâmes, péchâtes, péchèrent, pécherai, pécheras, péchera, pécherons, pécherez, pécheront)
-
pécher (enfreindre; contrevenir à)
-
pécher (commettre un péché)
-
pécher (se rendre coupable de)
to commit a sin
Conjugations for pécher:
Présent
- pèche
- pèches
- pèche
- péchons
- péchez
- pèchent
imparfait
- péchais
- péchais
- péchait
- péchions
- péchiez
- péchaient
passé simple
- péchai
- péchas
- pécha
- péchâmes
- péchâtes
- péchèrent
futur simple
- pécherai
- pécheras
- péchera
- pécherons
- pécherez
- pécheront
subjonctif présent
- que je pèche
- que tu pèches
- qu'il pèche
- que nous péchions
- que vous péchiez
- qu'ils pèchent
conditionnel présent
- pécherais
- pécherais
- pécherait
- pécherions
- pécheriez
- pécheraient
passé composé
- ai péché
- as péché
- a péché
- avons péché
- avez péché
- ont péché
divers
- pèche!
- péchez!
- péchons!
- péché
- péchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor pécher:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sin | défaut; immoralité; péché; vice | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
break in | contrevenir à; enfreindre; pécher | apprivoiser; cambrioler; contraindre; domestiquer; dompter; dresser un animal; dépouiller; dévaliser; entraîner; interrompre; intervenir; s'entremettre; s'interposer |
commit a sin | commettre un péché; pécher; se rendre coupable de | |
offend | commettre un péché; pécher | abîmer; agir mal; amocher; blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; martyriser; mécontenter; navrer; nuire à; offenser; tenailler; torturer; tourmenter |
sin | commettre un péché; pécher | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sin | dommage |
Synoniemen voor "pécher":
Wiktionary: pécher
pécher
verb
pécher
-
transgresser la loi divine ou religieux.
- pécher → sin; transgress
verb
-
to commit an offense, to sin
péché vorm van pêcher:
pêcher werkwoord (pêche, pêches, pêchons, pêchez, pêchent, pêchais, pêchait, pêchions, pêchiez, pêchaient, pêchai, pêchas, pêcha, pêchâmes, pêchâtes, pêchèrent, pêcherai, pêcheras, pêchera, pêcherons, pêcherez, pêcheront)
-
pêcher (pêcher à la ligne)
Conjugations for pêcher:
Présent
- pêche
- pêches
- pêche
- pêchons
- pêchez
- pêchent
imparfait
- pêchais
- pêchais
- pêchait
- pêchions
- pêchiez
- pêchaient
passé simple
- pêchai
- pêchas
- pêcha
- pêchâmes
- pêchâtes
- pêchèrent
futur simple
- pêcherai
- pêcheras
- pêchera
- pêcherons
- pêcherez
- pêcheront
subjonctif présent
- que je pêche
- que tu pêches
- qu'il pêche
- que nous pêchions
- que vous pêchiez
- qu'ils pêchent
conditionnel présent
- pêcherais
- pêcherais
- pêcherait
- pêcherions
- pêcheriez
- pêcheraient
passé composé
- ai pêché
- as pêché
- a pêché
- avons pêché
- avez pêché
- ont pêché
divers
- pêche!
- pêchez!
- pêchons!
- pêché
- pêchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor pêcher:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
angle | angle; avis; cachette; coin; concept; conception; conviction; degré d'angle; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; petit coin; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision | |
fish | poisson | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
angle | pêcher; pêcher à la ligne | |
fish | pêcher; pêcher à la ligne |
Synoniemen voor "pêcher":
Wiktionary: pêcher
pêcher
Cross Translation:
noun
pêcher
-
Arbre
- pêcher → peach tree
verb
-
intransitive: to try to catch fish
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pêcher | → peach | ↔ Pfirsich — (umgangssprachlich) Pfirsichbaum |
• pêcher | → peach tree; peach | ↔ Pfirsichbaum — Botanik: Baum, der Pfirsiche als Früchte trägt |
• pêcher | → fish; angle | ↔ angeln — dabei sein, versuchen, Fische zu fangen |
• pêcher | → sin | ↔ zondigen — het overtreden van een religieuze wet |
péché vorm van pencher:
pencher werkwoord (penche, penches, penchons, penchez, penchent, penchais, penchait, penchions, penchiez, penchaient, penchai, penchas, pencha, penchâmes, penchâtes, penchèrent, pencherai, pencheras, penchera, pencherons, pencherez, pencheront)
-
pencher (avoir tendance à; tendre à; recourber; plier; fléchir; courber; s'incliner)
Conjugations for pencher:
Présent
- penche
- penches
- penche
- penchons
- penchez
- penchent
imparfait
- penchais
- penchais
- penchait
- penchions
- penchiez
- penchaient
passé simple
- penchai
- penchas
- pencha
- penchâmes
- penchâtes
- penchèrent
futur simple
- pencherai
- pencheras
- penchera
- pencherons
- pencherez
- pencheront
subjonctif présent
- que je penche
- que tu penches
- qu'il penche
- que nous penchions
- que vous penchiez
- qu'ils penchent
conditionnel présent
- pencherais
- pencherais
- pencherait
- pencherions
- pencheriez
- pencheraient
passé composé
- ai peché
- as peché
- a peché
- avons peché
- avez peché
- ont peché
divers
- penche!
- penchez!
- penchons!
- peché
- penchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor pencher:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
incline | accotement; angle de pente; bas-côté; berge; inclination; pente; rampe; talus | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
incline | avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à | aller en pente; descendre en pente douce; s'incliner; se pencher; surplomber |
tend to | avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à | avoir tendance à; tendre à |
Synoniemen voor "pencher":
Wiktionary: pencher
pencher
pencher
Cross Translation:
verb
-
to investigate, explore, or consider
-
to hang outwards
-
to use or manage in writing or speaking
-
to bend one's upper body forward
-
to lean, slope or incline
-
to bend the upper part of the body forward and downward
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pencher | → stoop; bend down | ↔ bücken — (reflexiv) den Oberkörper tief in Richtung Boden beugen |
• pencher | → bend | ↔ neigen — in Schräglage geraten; schräg werden |
• pencher | → tilt | ↔ neigen — in Schräglage versetzen; schräg machen |
péché:
-
le péché (immoralité; défaut; vice)
Vertaal Matrix voor péché:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fault | défaut; immoralité; péché; vice | blâme; bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; lapsus; méprise; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vitupération; égarement |
immorality | défaut; immoralité; péché; vice | débauche; immoralité; impudeur; libertinage |
sin | défaut; immoralité; péché; vice | |
vice | défaut; immoralité; péché; vice | espièglerie; établi à étau; étau |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sin | commettre un péché; pécher | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sin | dommage |