Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
foutaise:
-
Wiktionary:
foutaise → drivel
foutaise → balderdash, nonsense, rubbish, idle talk, tripe, wish-wash, hot air -
Synoniemen voor "foutaise":
rigolade; divertissement
-
Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor foutaise (Frans) in het Engels
foutaise: (*Woord en zin splitter gebruikt)
- foutre: drop dead; go to hell; drop; topple
- aise: ease; comfortableness; convenience; comfort; conveniences
- aisé: easy; simple; easily; effortless; not difficult; not hard; practical; rosy cheeked; fighting fit; rosy cheeked & bushy tailed; well; rich; wealthy; thriving; healthy; flourishing; well-of; in good health; prosperous; well-off; well-to-do; free; freely; moneyed; bold; frank; candid; uninhibited; unabashed
foutaise:
Synoniemen voor "foutaise":
Wiktionary: foutaise
foutaise
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• foutaise | → balderdash; nonsense; rubbish | ↔ Fez — abwertend: Quatsch; Unsinn |
• foutaise | → rubbish; nonsense | ↔ Killefit — rheinisch: Unfug, Unsinn |
• foutaise | → balderdash; nonsense; rubbish | ↔ Kohl — umgangssprachlich abwertend: verworrenes Zeug; etwas unsinnig, sinnlos, töricht |
• foutaise | → balderdash; rubbish; nonsense | ↔ Koks — ohne Plural; umgangssprachlich: etwas unsinnig |
• foutaise | → rubbish; balderdash; idle talk; tripe; wish-wash; hot air | ↔ Mumpitz — (umgangssprachlich) Unsinn, den man nicht zu beachten braucht |
• foutaise | → balderdash; nonsense; rubbish | ↔ Stuss — umgangssprachlich, abwertend: etwas, das (ärgerlicherweise) unsinnig geäußert oder getan wurde; etwas unsinnig, sinnlos, töricht |
• foutaise | → nonsense; rubbish | ↔ Tinnef — umgangssprachlich, abwertend: etwas unsinnig, sinnlos, töricht |
• foutaise | → balderdash; rubbish; nonsense | ↔ Topfen — Österreich; umgangssprachlich abwertend: Quatsch; Unsinn |