Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor fauché (Frans) in het Engels

faucher:

faucher werkwoord (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )

  1. faucher
    to mow
    • mow werkwoord (mows, mowed, mowing)
  2. faucher (voler; enlever; prendre; )
    to expropriate; to snitch; to steal; to rob; to purloin; to take; to take away; to swipe; to pinch; to snatch; to make off with; to filch; to pilfer; cadge; to collar; to nick; to go thieving
    • expropriate werkwoord (expropriates, expropriated, expropriating)
    • snitch werkwoord (snitches, snitched, snitching)
    • steal werkwoord (steals, stole, stealing)
    • rob werkwoord (robs, robbed, robbing)
    • purloin werkwoord (purloins, purloined, purloining)
    • take werkwoord (takes, took, taking)
    • take away werkwoord (takes away, took away, taking away)
    • swipe werkwoord (swipes, swiped, swiping)
    • pinch werkwoord (pinches, pinched, pincing)
    • snatch werkwoord (snatchs, snatched, snatching)
    • make off with werkwoord (makes off with, made off with, making off with)
    • filch werkwoord (filches, filched, filching)
    • pilfer werkwoord (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cadge werkwoord
    • collar werkwoord (collars, collared, collaring)
    • nick werkwoord (nicks, nicked, nicking)
    • go thieving werkwoord (goes thieving, went thieving, going thieving)
  3. faucher (chiper; piquer; piller; rafler; subtiliser)
    to snatch; to wheedle; to cuddle; cadge; to coax; to pinch; to obtain by begging; to pilfer; cajole
    • snatch werkwoord (snatchs, snatched, snatching)
    • wheedle werkwoord (wheedles, wheedled, wheedling)
    • cuddle werkwoord (cuddles, cuddled, cuddling)
    • cadge werkwoord
    • coax werkwoord (coaxs, coaxed, coaxing)
    • pinch werkwoord (pinches, pinched, pincing)
    • obtain by begging werkwoord (obtains by begging, obtained by begging, obtaining by begging)
    • pilfer werkwoord (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cajole werkwoord
  4. faucher (mendier; mendigoter; piquer; )
    mooch; cadge; to obtain by begging
  5. faucher (poser doucement; poser; mettre; )
    to lay down
    • lay down werkwoord (lays down, laid down, laying down)

Conjugations for faucher:

Présent
  1. fauche
  2. fauches
  3. fauche
  4. fauchons
  5. fauchez
  6. fauchent
imparfait
  1. fauchais
  2. fauchais
  3. fauchait
  4. fauchions
  5. fauchiez
  6. fauchaient
passé simple
  1. fauchai
  2. fauchas
  3. faucha
  4. fauchâmes
  5. fauchâtes
  6. fauchèrent
futur simple
  1. faucherai
  2. faucheras
  3. fauchera
  4. faucherons
  5. faucherez
  6. faucheront
subjonctif présent
  1. que je fauche
  2. que tu fauches
  3. qu'il fauche
  4. que nous fauchions
  5. que vous fauchiez
  6. qu'ils fauchent
conditionnel présent
  1. faucherais
  2. faucherais
  3. faucherait
  4. faucherions
  5. faucheriez
  6. faucheraient
passé composé
  1. ai fauché
  2. as fauché
  3. a fauché
  4. avons fauché
  5. avez fauché
  6. ont fauché
divers
  1. fauche!
  2. fauchez!
  3. fauchons!
  4. fauché
  5. fauchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor faucher:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
coax câble coaxial
collar bride; col; col d'un vêtement; collerette; collet; collier; guide; guides; harnais; laisse; lisière; outils; rêne
cuddle cajolerie; caresse; câlinerie
nick balafre; coche; coupure; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; rainure; taillade
pinch fait de chiper; fait de souffler; mouvement de pincement; pincement; resserrer
snitch museau; pif
steal fait de chiper; fait de souffler
swipe coup de main; tape de la main
take avantage; bénéfice; gain; profit
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cadge barboter; chiper; choper; dérober; enlever; escroquer; extorquer; faucher; marauder; mendier; mendigoter; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter demander l'aumône; demander la charité; faire la manche; faire le parasite; mendier; profiter de quelqu'un; quémander; vivre en parasite
cajole chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
coax chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser dire des flatteries; flagorner; flatter
collar barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
cuddle chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; faire l'amour; flatter; serrer; serrer dans ses bras
expropriate barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter exproprier
filch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
go thieving barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire
lay down déposer; faucher; mettre; poser; poser doucement; s'allonger; s'étendre arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
make off with barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; dérober; piquer; voler
mooch chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
mow faucher
nick barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; encocher; entailler; graver; inciser; piquer; subtiliser; tailler; voler
obtain by begging chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
pilfer barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; attraper; barboter; chiper; dérober; piquer; prendre; souffler; subtiliser; voler
pinch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter appuyer; chiper; coincer; compresser; comprimer; dérober; faire pression; manquer; peser; pincer; piquer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; subtiliser; tordre; voler
purloin barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
rob barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter cambrioler; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; enlever; piller; prendre au dépourvu; prendre par surprise; surprendre; voler
snatch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever brutalement; piller; piquer; prendre; souffler; suprendre à; surprendre; voler
snitch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; piquer; subtiliser; voler
steal barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; chiper; dérober; glisser; glisser entre les mains; perdre; piquer; s'échapper; subtiliser; voler; échapper; échapper à
swipe barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; glisser; passage de carte; piquer; subtiliser; voler
take barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter accepter; accepter un cadeau; admettre; adopter; aller chercher; améliorer; appliquer; apporter; assumer; collecter; consacrer; désarrimer; employer; emporter; engager; enlever; faire usage de; lever; prendre; prendre des médicaments; prendre en service; ramasser; recueillir; saisir; se servir; se servir de; user; user de; utiliser
take away barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; collecter; diminuer; décliner; décroître; déporter; emmener; emporter; enlever; lever; porter; prendre; ramasser; recueillir; remporter; réduire
wheedle chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
filch subtilisé

Synoniemen voor "faucher":


Wiktionary: faucher

faucher
verb
  1. couper à la faux ou à la machine.
faucher
verb
  1. to cut something down
  2. to cut with a sickle
  3. to cut with a scythe
  4. to creep

Cross Translation:
FromToVia
faucher mow maaien — met een werktuig het bovengrondse deel ergens van verwijderen
faucher mow; reap mähentransitiv: mit der Sense, Sichel, mit einer Mähmaschine bis zum Ansatz dicht über dem Erdboden wegschneiden

fauché:

fauché bijvoeglijk naamwoord

  1. fauché (à sec)
    hard up; broke
  2. fauché (bredouille; raide)
    broke
    • broke bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor fauché:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
broke bredouille; fauché; raide; à sec
hard up fauché; à sec

Wiktionary: fauché

fauché
adjective
  1. Coupé à la faux
  2. À court d’argent
fauché
adjective
  1. having no money
  2. lacking money; bankrupt
  3. penniless
  4. utterly impoverished

Cross Translation:
FromToVia
fauché broke platzak — zonder geld
fauché broke blut — geen geld meer hebbend
fauché broke machulleumgangssprachlich und mundartlich: bankrott
fauché skint; broke pleite — (umgangssprachlich) scherzhaft: derzeit kein bares Geld besitzend; nur für eine gewisse Zeit mittellos
fauché fixed; glassy; vacant; bankrupt; broke; skint; deserted; slack stier — (vom Ausdruck der Augen) glasig (ins leer) blickend