Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor seconde (Frans) in het Engels

seconde:

seconde [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la seconde (moment; instant)
    the moment; the second
    • moment [the ~] zelfstandig naamwoord
    • second [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la seconde (minute; moment; instant)
    the minute
    • minute [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor seconde:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
minute instant; minute; moment; seconde
moment instant; moment; seconde instant; moment; rien de temps
second instant; moment; seconde
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
minute rédiger le procès-verbal
second aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
second deuxième; second

Synoniemen voor "seconde":


Wiktionary: seconde

seconde
noun
  1. Unité de temps
  2. Intervalle musical
  3. Classe de 15-16 ans
seconde
noun
  1. short length of time
  2. SI unit of time
  3. unit of angular measure
  4. short, indeterminate amount of time
  5. short period of time

Cross Translation:
FromToVia
seconde second seconde — tijdrekening|nld, (natuurkunde, nld), eenheid|nld SI-grondeenheid van tijd, weergegeven met symbool s
seconde second SekundeSI-Basiseinheit: das 9'192'631'770-fache einer Schwingungsdauer des Caesium¹³³

secondé:


Synoniemen voor "secondé":


seconder:

seconder werkwoord (seconde, secondes, secondons, secondez, )

  1. seconder (aider; assister; prêter son aide; )
    to assist; to help; to attend; to be attentive; to extend the hand; to be helpful; to back up; to aid; to prop up; to make oneself useful; to second; to back; to do good
    • assist werkwoord (assists, assisted, assisting)
    • help werkwoord (helps, helped, helping)
    • attend werkwoord (attends, attended, attending)
    • be attentive werkwoord (is attentive, being attentive)
    • extend the hand werkwoord (extends the hand, extended the hand, extending the hand)
    • be helpful werkwoord (is helpful, being helpful)
    • back up werkwoord (backs up, backed up, backing up)
    • aid werkwoord (aids, aided, aiding)
    • prop up werkwoord (props up, propped up, propping up)
    • make oneself useful werkwoord (makes oneself useful, made oneself useful, making oneself useful)
    • second werkwoord (seconds, seconded, seconding)
    • back werkwoord (backs, backed, backing)
    • do good werkwoord (does good, did good, doing good)
  2. seconder (aider; secourir)
    to support; to help; to lend a hand; give a hand
    • support werkwoord (supports, supported, supporting)
    • help werkwoord (helps, helped, helping)
    • lend a hand werkwoord (lends a hand, lent a hand, lending a hand)
    • give a hand werkwoord
  3. seconder (être serviable; assister; aider; donner un coup de main; être complaisant)
    to be helpful; to be attentive

Conjugations for seconder:

Présent
  1. seconde
  2. secondes
  3. seconde
  4. secondons
  5. secondez
  6. secondent
imparfait
  1. secondais
  2. secondais
  3. secondait
  4. secondions
  5. secondiez
  6. secondaient
passé simple
  1. secondai
  2. secondas
  3. seconda
  4. secondâmes
  5. secondâtes
  6. secondèrent
futur simple
  1. seconderai
  2. seconderas
  3. secondera
  4. seconderons
  5. seconderez
  6. seconderont
subjonctif présent
  1. que je seconde
  2. que tu secondes
  3. qu'il seconde
  4. que nous secondions
  5. que vous secondiez
  6. qu'ils secondent
conditionnel présent
  1. seconderais
  2. seconderais
  3. seconderait
  4. seconderions
  5. seconderiez
  6. seconderaient
passé composé
  1. ai secondé
  2. as secondé
  3. a secondé
  4. avons secondé
  5. avez secondé
  6. ont secondé
divers
  1. seconde!
  2. secondez!
  3. secondons!
  4. secondé
  5. secondant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor seconder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aid aide; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; coup de main; domestique; secours; soutien; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
back arrière; côté arrière; dos; dossier; défenseur
help activation; aide; aide en ligne; aide familiale; aide sociale; allumage; appui; assistance; collaboration; coup de main; domestique; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; ouvrier agricole; propulsion; remède; réconfort; secours; soutien; stimulation; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
second instant; moment; seconde
support activation; adhérer à; aide; allumage; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; encouragement; entretien; excitation; exciter; faveur; grâce; incitation; inciter; messe; mise en marche; piédestal; point d'appui; prise; propulsion; réconfort; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimulation; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aid aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; venir en aide de
assist aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; contribuer; venir en aide de
attend aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à apercevoir; apparaître; arriver; assister à; distinguer; faire attention; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; surgir; voir; écouter bien; être présent; être témoin de
back aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à défendre; financer
back up aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à approuver; appuyer; consentir; donner raison; sauvegarder; souscrire à; soutenir; être d'accord avec
be attentive aider; assister; donner un coup de main; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être complaisant; être serviable; être utile à
be helpful aider; assister; donner un coup de main; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être complaisant; être serviable; être utile à
do good aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
extend the hand aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à servir; être au service de; être utile à
give a hand aider; seconder; secourir
help aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; contribuer; favoriser; promouvoir; promouvoir quelque chose; servir; venir en aide de; être au service de; être utile à
lend a hand aider; seconder; secourir
make oneself useful aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à servir; être au service de; être utile à
prop up aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à appuyer; arc-bouter; boiser; consolider; fortifier; soutenir; épauler; étayer
second aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
support aider; seconder; secourir activer; animer; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; enflammer; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; raviver; sceller; se charger de; soutenir; stimuler; valider; veiller à quelque chose; vivifier; épauler; étançonner; étayer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
back anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; de nouveau; de retour; derechef; en arrière; en marche arrière; en retour; encore; encore une fois; il y a; inverse; jadis; plus tôt; précédemment; rétrograde; voilà; à contresens; à nouveau
help au secours
second deuxième; second

Synoniemen voor "seconder":


Wiktionary: seconder


Cross Translation:
FromToVia
seconder second sekundieren — jemandem mit Worten oder Taten Beistand leisten

Verwante vertalingen van seconde