Overzicht
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
tromper:
- deceive; cheat; swindle; hoodwink; woodwink; diddle; fool; tease; vex; badger; trick; hoax; be unfaithful; stray; commit adultery; embarras; disappoint; confound; betray; spoof; lie; dodge; demarcate; outline; fence off; mark out; clearly define; define; map out; fence in; trace out; fence; con; gull; forge; counterfeit; falsify; imitate
- se tromper:
-
Wiktionary:
- se tromper → be mistaken, err, mistaken
- se tromper → mistake, slip, trip up
- tromper → mislead, cheat, deceive, con, delude, fool, trick, cuckold, disappoint, guile, err, beguile, sham, trip up
- tromper → cheat on, deceive, mislead, cheat, swindle, screw, rip off, be mistaken, be off the mark, be wrong, delude, make, a, mistake, be, mistaken, fool
Frans
Uitgebreide vertaling voor se tromper (Frans) in het Engels
tromper:
tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
tromper (escroquer; décevoir; avoir; enjôler; flouer; duper; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans)
-
tromper (attraper; taquiner; plaisanter; turlupiner; duper; blaguer; rouler; mener quelqu'un en bateau)
-
tromper (induire en erreur)
be unfaithful; stray; commit adultery-
be unfaithful werkwoord
-
stray werkwoord
-
commit adultery werkwoord
-
-
tromper (trahir la confiance; décevoir)
-
tromper (duper; tricher; abuser)
-
tromper (tricher; tondre; duper; rouler; escroquer; berner; leurrer; couillonner)
-
tromper (rouler; soutirer; escroquer; duper; berner)
-
tromper (barrer; marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer)
-
tromper (estamper; rouler; escroquer)
-
tromper (couillonner; escroquer; tricher; duper; leurrer; rouler)
-
tromper (falsifier; fausser; truquer; contrefaire; frelater; pasticher; décevoir; imiter; copier; frustrer; piper)
Conjugations for tromper:
Présent
- trompe
- trompes
- trompe
- trompons
- trompez
- trompent
imparfait
- trompais
- trompais
- trompait
- trompions
- trompiez
- trompaient
passé simple
- trompai
- trompas
- trompa
- trompâmes
- trompâtes
- trompèrent
futur simple
- tromperai
- tromperas
- trompera
- tromperons
- tromperez
- tromperont
subjonctif présent
- que je trompe
- que tu trompes
- qu'il trompe
- que nous trompions
- que vous trompiez
- qu'ils trompent
conditionnel présent
- tromperais
- tromperais
- tromperait
- tromperions
- tromperiez
- tromperaient
passé composé
- ai trompé
- as trompé
- a trompé
- avons trompé
- avez trompé
- ont trompé
divers
- trompe!
- trompez!
- trompons!
- trompé
- trompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor tromper:
Synoniemen voor "tromper":
Wiktionary: tromper
tromper
Cross Translation:
verb
tromper
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tromper | → deceive; mislead | ↔ misleiden — iemand in de waan van iets brengen |
• tromper | → cheat; swindle | ↔ besebeln — transitiv; salopp: willentlich täuschen |
• tromper | → screw; rip off | ↔ besebeln — intransitiv; salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen |
• tromper | → be mistaken | ↔ irren — Falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen |
• tromper | → be off the mark; be wrong | ↔ schiefliegen — umgangssprachlich: unrecht haben, sich irren |
• tromper | → deceive | ↔ trügen — nur von Sachen, nicht von Personen: etwas Unzutreffendes vortäuschen |
• tromper | → deceive; mislead; delude | ↔ täuschen — falsche Tatsachen vorspiegeln |
• tromper | → make; a; mistake; be; mistaken | ↔ vertun — reflexiv; umgangssprachlich: etwas irrtümlicherweise für wahr oder richtig erachten, einen Fehler (bei etwas) begehen |
• tromper | → fool | ↔ vormachen — transitiv: jemanden etwas Falsches glauben lassen, jemanden täuschen |
se tromper:
-
se tromper (avoir tort)
-
se tromper (commettre une faute; commettre une erreur; se méprendre; faire une faute)
-
se tromper (chuter; faillir; échouer; ne pas réussir; être un flop; périr; manquer; rater; tourner mal; se méprendre; commettre une erreur; rater son coup; commettre une faute; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; faire une faute; aller à côté)
to fail; to flop; to go wrong; to meet with disaster; to fall flat; lose one's face-
lose one's face werkwoord
-
se tromper (prendre à côté)
-
se tromper (faire un lapsus)
to make a slip -
se tromper (être perdu; traîner; flâner; errer; rôder; déambuler; s'égarer; vaguer; fureter; vagabonder; fouiner; se fourvoyer; vadrouiller; courir le monde; errer à l'aventure)
-
se tromper
to miscalculate
Vertaal Matrix voor se tromper:
Wiktionary: se tromper
se tromper
se tromper
Cross Translation:
-
-
- se tromper → be mistaken; err
verb
-
To make an error
-
to err
-
make a mistake
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se tromper | → mistaken | ↔ vergissen — eerste betekenisomschrijving |