Frans
Uitgebreide vertaling voor envier (Frans) in het Engels
envier:
envier werkwoord (envie, envies, envions, enviez, envient, enviais, enviait, enviions, enviiez, enviaient, enviai, envias, envia, enviâmes, enviâtes, envièrent, envierai, envieras, enviera, envierons, envierez, envieront)
-
envier (porter envie à)
Conjugations for envier:
Présent
- envie
- envies
- envie
- envions
- enviez
- envient
imparfait
- enviais
- enviais
- enviait
- enviions
- enviiez
- enviaient
passé simple
- enviai
- envias
- envia
- enviâmes
- enviâtes
- envièrent
futur simple
- envierai
- envieras
- enviera
- envierons
- envierez
- envieront
subjonctif présent
- que j'envie
- que tu envies
- qu'il envie
- que nous enviions
- que vous enviiez
- qu'ils envient
conditionnel présent
- envierais
- envierais
- envierait
- envierions
- envieriez
- envieraient
passé composé
- ai envié
- as envié
- a envié
- avons envié
- avez envié
- ont envié
divers
- envie!
- enviez!
- envions!
- envié
- enviant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor envier:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
envy | envie; jalousie; ressentiment; émulation | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
be envious of | envier; porter envie à | |
envy | envier; porter envie à | |
resent | envier; porter envie à | avoir à redire; blâmer; critiquer; en vouloir à quelqu'un; reprocher; réprouver |
Synoniemen voor "envier":
Wiktionary: envier
envier
envier
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• envier | → grudge | ↔ misgunnen — (overgankelijk) niet kunnen aanvaarden dat iemand iets verwerft |
• envier | → envy | ↔ benijden — wensen dat men zelf mocht hebben wat een ander heeft |
• envier | → envy | ↔ beneiden — neidisch sein; etwas haben wollen, das ein anderer hat |