Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
banter
|
badinage; blague; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; cocasserie; folie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; sottise; trait d'esprit
|
gaieté; joie
|
folly
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
abrutissement; baliverne; balivernes; blague; bouffonnerie; bêtise; bêtises; déraison; folie; idiotie; ineptie; plaisanterie; sottise; stupidité; égarement
|
fun
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; cocasserie; comique; cris d'allégresse; drôlerie; esprit; farce; folie; gaieté; humour; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; trait d'esprit
|
allégresse; blagues; bonne humeur; bouffonnerie; divertissement; drôlerie; enjouement; farces; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; passion; plaisanteries; plaisir; pulsion sexuelle; rigolades; réjouissance; trait d'esprit; vaudeville
|
high jinks
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
|
hilarity
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
exubérance; gaieté; hilarité; joie; pétulance; rigolade
|
humor
|
badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit
|
caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; humeur; inclination; intellect; intelligence; moral; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'âme
|
humour
|
badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit
|
caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; humeur; inclination; intellect; intelligence; moral; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'âme
|
idiocy
|
badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; folie; plaisanterie; raillerie; sottise
|
aliénation; blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; idiotisme; plaisanterie; sottise; stupidité
|
joke
|
badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
blague; boutade; canard; clownerie; plaisanterie; spectacle railleur; trait d'esprit
|
joking
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
joy
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonheur; bonne humeur; bonne tenue; béatitude; chance; contentement; cris d'allégresse; divertissement; décence; délectation; délices; enjouement; fortune; félicité; gaieté; grande joie; grandeur; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jouissance; jovialité; liesse; magnificence; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance; satisfaction; splendeur
|
joyfulness
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
little present
|
badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
petit cadeau
|
little something
|
badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
petit cadeau
|
lunacy
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
aliénation; aliénation mentale; blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; folie périodique; idiotie; idiotisme; plaisanterie; sottise; stupidité
|
madness
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
aliénation; bêtises; espièglerie; folie; non-sens; sottise
|
merriment
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; divertissement; décence; enjouement; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
|
mirth
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; divertissement; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance; satisfaction
|
nonsense
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
absurdité; baliverne; balivernes; bobards; bêtises; charabia; galimatias; ineptie; non-sens; potins; radotage; sottise; sottises; stupidité
|
pleasure
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; contentement; divertissement; décence; délectation; enjouement; exubérance; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jouissance; jovialité; liesse; netteté; ordre; passion; plaisir; propreté; pulsion sexuelle; pureté; pétulance; rigolade; réjouissance; satisfaction
|
prank
|
badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
diableries; drôlerie; espièglerie; niche; polissonneries; ruse; taquinerie; tour
|
present
|
badinage; blague; boutade; cocasserie; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
cadeau; don; dons; gentillesse; petit cadeau; petit rien; présent
|
silliness
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
candeur; fait d'être bonasse; ignorance; ingénuité; innocence; naïveté; niaiserie; simplicité
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
banter
|
|
badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
|
joke
|
|
badiner; batifoler; blaguer; faire des folies; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à; plaisanter; raconter des blagues
|
present
|
|
appuyer; assister; avancer; conseiller; doter de; douer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; gratifier; manifester; montrer; nommer; offrir; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; révéler; étaler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
present
|
|
actuel; actuellement; contemporain; courant; d'aujourd'hui; de nos jours; libéral; moderne; pour l'instant; pour le moment; provisoirement; présent; présent!; qui est propre à une époque; à l'heure actuelle
|