Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. traverser:
  2. Wiktionary:
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. traverser:
    Het woord traverser is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van engels naar frans.
    • Synoniemen voor "traverser":
      mover


Frans

Uitgebreide vertaling voor traverser (Frans) in het Engels

traverser:

traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, )

  1. traverser (voyager; parcourir; vagabonder; vaguer; errer)
    to travel; to hike; to travel about
    • travel werkwoord (travels, travelled, travelling)
    • hike werkwoord (hikes, hiked, hiking)
    • travel about werkwoord (travels about, travelled about, travelling about)
  2. traverser (passer sur)
    to move over
    • move over werkwoord (moves over, moved over, moving over)
  3. traverser (passer)
    to cross over
    • cross over werkwoord (crosss over, crossed over, crossing over)
    to traverse; to cross
    – travel across or pass over 1
    • traverse werkwoord (traverses, traversed, traversing)
    • cross werkwoord (crosss, crossed, crossing)
  4. traverser (passer)
    to cross over; to traverse
    • cross over werkwoord (crosss over, crossed over, crossing over)
    • traverse werkwoord (traverses, traversed, traversing)
  5. traverser (parcourir; passer)
    to pass through; to travel through
    • pass through werkwoord (passes through, passed through, passing through)
    • travel through werkwoord (travels through, travelled through, travelling through)
  6. traverser (passer par; percer)
    to come through
    • come through werkwoord (comes through, came through, coming through)
  7. traverser (subir; connaître; souffrir; )
    to endure; to live through
    • endure werkwoord (endures, endured, enduring)
    • live through werkwoord (lives through, lived through, living through)
  8. traverser (endurer; soutenir; souffrir; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear werkwoord (bears, bearing)
    • sustain werkwoord (sustains, sustained, sustaining)
    • endure werkwoord (endures, endured, enduring)
    • stand werkwoord (stands, stood, standing)
  9. traverser (louvoyer; croiser; crucifier)
    to beat against the wind; ply against the wind; sail against the wind
    to tack
    – turn into the wind 1
    • tack werkwoord (tacks, tacked, tacking)
      • The sailors decided to tack the boat1
      • The boat tacked1
  10. traverser (traverser en bateau)
    to pass through; pass through by boat; to travel through
  11. traverser (continuer son vol; parcourir)
    to fly on; fly through

Conjugations for traverser:

Présent
  1. traverse
  2. traverses
  3. traverse
  4. traversons
  5. traversez
  6. traversent
imparfait
  1. traversais
  2. traversais
  3. traversait
  4. traversions
  5. traversiez
  6. traversaient
passé simple
  1. traversai
  2. traversas
  3. traversa
  4. traversâmes
  5. traversâtes
  6. traversèrent
futur simple
  1. traverserai
  2. traverseras
  3. traversera
  4. traverserons
  5. traverserez
  6. traverseront
subjonctif présent
  1. que je traverse
  2. que tu traverses
  3. qu'il traverse
  4. que nous traversions
  5. que vous traversiez
  6. qu'ils traversent
conditionnel présent
  1. traverserais
  2. traverserais
  3. traverserait
  4. traverserions
  5. traverseriez
  6. traverseraient
passé composé
  1. ai traversé
  2. as traversé
  3. a traversé
  4. avons traversé
  5. avez traversé
  6. ont traversé
divers
  1. traverse!
  2. traversez!
  3. traversons!
  4. traversé
  5. traversant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor traverser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear ours
cross croix; crucifix; forme de croix; petite croix; signe de la croix
hike balade; course à l'aventure; errance; excursion; excursion à pied; expédition; odyssée; petit tour; promenade; pérégrination; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; vagabondage; voyage; voyage à pied
stand attitude; avis; barre; barre judiciaire; boutique de foire; chevalet; concept; conception; conviction; dessous de plat; dessous de table; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; piédestal; point de vue; position; prise de position; réflexion; socle; stand; support; tréteau; vision; étal
tack clou à tête plate; point devant
travel voyage
traverse barre transversale; transversale; traverse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer; désarrimer; endurer; maintenir; persister; persévérer; porter; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; toucher; traîner; trimballer
beat against the wind croiser; crucifier; louvoyer; traverser aller à l'encontre de; barrer; contrecarrer; louvoyer
come through passer par; percer; traverser passer
cross passer; traverser arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; décevoir; désillusionner; empêcher; enjamber; franchir; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
cross over passer; traverser faire passer; faire traverser
endure connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer
fly on continuer son vol; parcourir; traverser
fly through continuer son vol; parcourir; traverser dépenser
hike errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager
live through connaître; endurer; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver
move over passer sur; traverser déplacer; pousser; repousser
pass through parcourir; passer; traverser; traverser en bateau
pass through by boat traverser; traverser en bateau
ply against the wind croiser; crucifier; louvoyer; traverser
sail against the wind croiser; crucifier; louvoyer; traverser aller à l'encontre de; barrer; contrecarrer; louvoyer
stand débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer
sustain débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
tack croiser; crucifier; louvoyer; traverser aller à l'encontre de; barrer; contrecarrer; enfiler; faire virer; lacer; louvoyer; tourner; virer de bord
travel errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager accomplir; embarquer; faire bagage; parcourir; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
travel about errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager faire le tour de; parcourir; voyager
travel through parcourir; passer; traverser; traverser en bateau
traverse passer; traverser accomplir; parcourir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cross courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux; maussade; morose

Synoniemen voor "traverser":


Wiktionary: traverser

traverser
verb
  1. Passer à travers, d'un côté à l'autre
  2. Percer
  3. Être au travers de quelque chose
  4. (figuré) Passer à travers, passer par
    • traverser → cross one's mind; pass
  5. Susciter des obstacles pour empêcher le succès de quelque entreprise
traverser
verb
  1. go from one side of something to the other
  2. to travel across, often under difficult conditions

Cross Translation:
FromToVia
traverser cross oversteken — aan de overzijde van iets geraken
traverser cut through doorsteken — afsnijden
traverser traverse traversieren — eine Fläche schräg oder quer durchschreiten

Verwante vertalingen van traverser



Engels

Uitgebreide vertaling voor traverser (Engels) in het Frans

traverser:


Synoniemen voor "traverser":


Verwante definities voor "traverser":

  1. someone who moves or passes across1
    • the traversers slowly ascended the mountain1