Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
schlittern
|
|
dérapage; glissade
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
baumeln
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
faire la navette; osciller; pendiller; pendouiller; se balancer; traîner
|
dünen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
|
flackern
|
flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller
|
battre des cils; battre des paupières
|
flammen
|
flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller
|
brûler; flamber; griller; jaillir; jeter étincelles; roussir
|
flattern
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
alterner; altérer; changer; faire du vent; flotter au vent; modifier; permuter; s'envoler; transformer; varier; venter; voler; voleter; voltiger; échanger
|
fließen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
aboutir à; atteindre; couler; culminer; gicler; ondoyer; onduler; ruisseler; résulter; s'écouler
|
funkeln
|
flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller
|
aplanir; briller; défroisser; exceller; lisser; luire; niveler; polir; postuler; rayonner; refléter la lumière; reluire; rendre lisse; resplendir; retentir; résonner; scintiller; égaliser; étinceler; être audible
|
herumfliegen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
contourner; contourner en volant; voler en rond
|
pendeln
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; osciller; se balancer
|
schaukeln
|
balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; desservir; dodeliner; débarrasser; débarrasser la table; faire caboter; flotter; jouer un tour à qn; nettoyer; osciller; se balancer
|
schlackern
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
|
schlenkern
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; faire la navette; manoeuvrer un levier; osciller; pendiller; se balancer; tourner une manivelle; traîner
|
schleudern
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; centrifuger; dodeliner; essorer; faire de l'orage; flanquer par terre; glisser; glisser entre les mains; jeter; jeter en bas; lancer; osciller; perdre; s'échapper; se balancer; tonner; échapper; échapper à
|
schlingen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
absorber; avaler; coucher; déposer; dévorer; engloutir; enlacer; entrelacer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; tresser
|
schlingern
|
agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; faire la navette; mettre en désordre; osciller; pendiller; perdre son équilibre; se balancer
|
schlittern
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
commettre une bévue; déraper; faire des glissades; gaffer; glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à
|
schmettern
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
brailler; claironner; corner; détoner; faire claquer; faire de l'orage; flanquer par terre; gronder; jeter; jeter en bas; lancer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; tonner; trompeter; trouver des échos; éclater; être audible
|
schwanken
|
balancer; bercer; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; douter; douter de; hésiter; lambiner; osciller; se balancer; tarder; tergiverser; tituber; traînailler; traînasser; traîner; être changant; être indécis; être instable; être variable
|
schwenken
|
agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; détourner; faire signe de la main; faire signe à; faire tourner; faire virer; intervertir; inverser; osciller; retourner; saluer de la main; se balancer; secouer; tourbillonner; tourner; tournoyer; virer
|
schwingen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; catcher; dodeliner; faire tourbillonner; faire tournoyer; lutter; manoeuvrer un levier; osciller; se balancer; tirer à la corde; tourner une manivelle
|
sichwellen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
|
taumeln
|
fluctuer; osciller; tituber; vaciller
|
avoir la tête qui tourne; balancer; basculer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; culbuter; dodeliner; dégringoler; faire la culbute; osciller; renverser; se balancer; tituber; tomber; tourner
|
tänzeln
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
cabrioler; caracoler; dribbler; gambader; marcher à petits pas; sautiller; trottiner
|
wackeln
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
cahoter; se dandiner
|
wallen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger
|
wankelen
|
balancer; chanceler; osciller; vaciller
|
|
wanken
|
balancer; chanceler; fluctuer; osciller; tituber; vaciller
|
balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; douter; hésiter; lambiner; osciller; se balancer; tarder; tergiverser; tituber; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
|
watscheln
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
|
wiegen
|
balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
faire signe de la main; faire signe à; peser; saluer de la main
|
winken
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
accompagner quelqu'un qui part; faire au revoir de la main; faire signe de la main; faire signe à; saluer; saluer de la main
|
wippen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
|
wogen
|
balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
wogen
|
|
accidenté; ondoyant; ondulant; ondulatoire; onduleux; ondulé; ondé; vallonné
|